| I was there in my trailer
| Я был там в своем трейлере
|
| Down at the job site
| На рабочем месте
|
| The day that this stranger walked in
| В тот день, когда этот незнакомец вошел
|
| His face looked so sad, and he carried a set of blueprints
| Его лицо выглядело таким грустным, и он нес набор чертежей
|
| And as I unrolled them, the first thing I noticed
| И когда я развернул их, первое, что я заметил
|
| Was there were no doors in the plans
| В планах не было дверей
|
| He said if you build this for me
| Он сказал, если ты построишь это для меня
|
| Then when she comes back
| Затем, когда она вернется
|
| She’ll never be able to leave me again
| Она больше никогда не сможет оставить меня
|
| I said if I did
| Я сказал, если бы я сделал
|
| And she ever came back
| И она когда-либо возвращалась
|
| Friend, tell me how would she get in
| Друг, скажи мне, как она войдет
|
| It would just be a prison that I locked you in
| Это была бы просто тюрьма, в которой я тебя запер
|
| If you couldn’t leave
| Если вы не можете уйти
|
| You’d never know if there was someone to love you
| Вы никогда не узнаете, есть ли кто-то, кто любит вас
|
| The way that she didn’t before
| Так, как она не делала раньше
|
| There’s two things that I know for sure
| Есть две вещи, которые я знаю точно
|
| It’s that you can’t make a woman feel something she don’t
| Дело в том, что вы не можете заставить женщину чувствовать то, чего она не чувствует.
|
| And you can’t build a house with no doors
| И вы не можете построить дом без дверей
|
| O’while he was quiet, I could tell he was thinking
| О'пока он молчал, я мог сказать, что он думал
|
| I thought I just ruined his day
| Я думал, что просто испортил ему день
|
| I just couldn’t bear to see this man’s last hope slip away
| Я просто не мог видеть, как ускользает последняя надежда этого человека.
|
| So I thought real fast, and I started talking
| Так что я подумал очень быстро и начал говорить
|
| Said Buddy we tried this before
| Сказал Бадди, мы пробовали это раньше
|
| And if there ain’t one, she’ll make one
| И если его нет, она сделает его
|
| Either way she’ll run
| В любом случае она убежит
|
| And leave you a house with a hole for a door
| И оставлю тебе дом с дырой вместо двери
|
| I said if I did
| Я сказал, если бы я сделал
|
| And she ever came back
| И она когда-либо возвращалась
|
| Friend, tell me how would she get in
| Друг, скажи мне, как она войдет
|
| It would just be a prison that I locked you in
| Это была бы просто тюрьма, в которой я тебя запер
|
| If you couldn’t leave
| Если вы не можете уйти
|
| You’d never know if there was someone to love you
| Вы никогда не узнаете, есть ли кто-то, кто любит вас
|
| The way that she didn’t before
| Так, как она не делала раньше
|
| There’s two things that I know for sure
| Есть две вещи, которые я знаю точно
|
| It’s that you can’t make a woman feel something she don’t
| Дело в том, что вы не можете заставить женщину чувствовать то, чего она не чувствует.
|
| And you can’t build a house with no doors
| И вы не можете построить дом без дверей
|
| No, you can’t make a woman feel something she don’t
| Нет, вы не можете заставить женщину чувствовать то, чего она не чувствует.
|
| And you can’t build a house with no doors | И вы не можете построить дом без дверей |