| Smell that gumbo coming through that ole screen door
| Запах этого гамбо, проходящего через эту старую сетчатую дверь
|
| Fans a blowing, flys a buzzing, people jitter bugging on that hardwood floor
| Вентиляторы дуют, мухи жужжат, люди трясутся на этом деревянном полу
|
| Worked my fingers down to the bone
| Работал пальцами до кости
|
| make the money and spend it on
| зарабатывать деньги и тратить их на
|
| Hot grease and zydeco
| Горячая смазка и зайдеко
|
| Feed my belly feed my hungry soul it’s friday night let the good times roll
| Накорми мой живот, накорми мою голодную душу, это вечер пятницы, пусть идут хорошие времена.
|
| Hot grease and zydeco
| Горячая смазка и зайдеко
|
| My babys loving is deep fried
| Мои дети любят жареные во фритюре
|
| Golden brown legs and that long black hair
| Золотисто-коричневые ноги и длинные черные волосы
|
| We start cooking when we kiss, no time at all lord she takes me there
| Мы начинаем готовить, когда целуемся, нет времени, господи, она берет меня туда
|
| head on the bayou they stirring it up, tastes so good I cant get enough
| голову на заливе они перемешивают его, вкус такой хороший, что я не могу насытиться
|
| Hot grease and zydeco
| Горячая смазка и зайдеко
|
| Feed my belly feed my hungry soul it’s friday night let the good times roll
| Накорми мой живот, накорми мою голодную душу, это вечер пятницы, пусть идут хорошие времена.
|
| Hot grease
| Горячая смазка
|
| Hot grease and zydeco
| Горячая смазка и зайдеко
|
| hot grease and zydeco
| горячая смазка и зайдеко
|
| Feed my belly feed my hungry soul it’s friday night let the good times roll
| Накорми мой живот, накорми мою голодную душу, это вечер пятницы, пусть идут хорошие времена.
|
| Hot grease and zydeco
| Горячая смазка и зайдеко
|
| Feed my belly feed my hungry soul Turn it up burn it up say sho
| Накорми мой живот, накорми мою голодную душу, включи его, сожги его, скажи шо
|
| Hot grease
| Горячая смазка
|
| Hot grease and zydeco | Горячая смазка и зайдеко |