| The walls that surround us are slowly crumblin’down
| Окружающие нас стены медленно рушатся
|
| But the heart of this foundation is still on solid ground
| Но сердце этого фундамента все еще на твердой почве
|
| Just need some renovation and a lot of TLC
| Просто нужен ремонт и много TLC
|
| And a long night of lovin’is all that we both need
| И долгая ночь любви — это все, что нужно нам обоим.
|
| So roll the shades down,
| Так что опускайте шторы,
|
| lock the doors up tight, turn on the code-a-phone
| заприте двери плотно, включите код-телефон
|
| If the door bell rings,
| Если звонит дверной звонок,
|
| We’ll just stay in bed and pretend nobody’s home
| Мы просто останемся в постели и притворимся, что никого нет дома
|
| Let the neighbors think we moved away or forgot to pay the rent
| Пусть соседи думают, что мы переехали или забыли заплатить за квартиру
|
| There ain’t nothing wrong with this old house,
| В этом старом доме нет ничего плохого,
|
| It just needs a little home improvement.
| Ему просто нужно немного улучшить дом.
|
| Every day we go our separate ways
| Каждый день мы идем разными путями
|
| To make our dreams come true
| Чтобы наши мечты сбылись
|
| But it ain’t worth the sacrifice
| Но это не стоит жертв
|
| If we’re giving up me and you
| Если мы отказываемся от меня и тебя
|
| We gotta hold on tighter than tight
| Мы должны держаться крепче, чем крепко
|
| To the lies that make us strong
| Ложь, которая делает нас сильными
|
| And get back to the roots
| И вернуться к истокам
|
| That made this house a home
| Это сделало этот дом домом
|
| So roll the shades down,
| Так что опускайте шторы,
|
| lock the doors up tight, turn on the code-a-phone
| заприте двери плотно, включите код-телефон
|
| If the door bell rings,
| Если звонит дверной звонок,
|
| we’ll just stay in bed and pretend nobody’s home
| мы просто останемся в постели и притворимся, что никого нет дома
|
| Let the neighbors think we moved away or forgot to pay the rent
| Пусть соседи думают, что мы переехали или забыли заплатить за квартиру
|
| There ain’t nothing wrong with this old house,
| В этом старом доме нет ничего плохого,
|
| it just needs a little home improvement.
| ему просто нужно немного улучшить дом.
|
| So roll the shades down,
| Так что опускайте шторы,
|
| lock the doors up tight, turn on the code-a-phone
| заприте двери плотно, включите код-телефон
|
| If the door bell rings,
| Если звонит дверной звонок,
|
| we’ll just stay in bed and pretend nobody’s home
| мы просто останемся в постели и притворимся, что никого нет дома
|
| Let the neighbors think we moved away or forgot to pay the rent
| Пусть соседи думают, что мы переехали или забыли заплатить за квартиру
|
| There ain’t nothing wrong with this old house,
| В этом старом доме нет ничего плохого,
|
| it just needs a little home improvement. | ему просто нужно немного улучшить дом. |