Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adalida, исполнителя - George Strait. Песня из альбома 22 More Hits, в жанре Кантри
Дата выпуска: 12.11.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Adalida(оригинал) | Аделаида(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Adalida, pretty little cajun queen | Аделаида, хорошенькая маленькая каджунская1 королева. |
Sweet dixie flower, the belle of the bayou | Прелестный цветок Дикси2, красавица побережья. |
You're every young man's dream | Ты — мечта всех парней. |
Adalida, I'd walk through a hurricane | Аделаида, я заставил бы стихнуть ураган. |
To stand beside you sweet Adalida | Чтобы быть с тобой рядом, прелестная Аделаида, |
I'd swim the Pontchartrain | Я переплыл бы Пончартрейн3. |
- | - |
Oh no, here you comin' down the road | О, нет! Как только ты появляешься |
With your cotton dress | В своём простом хлопчатобумажном платье, |
A swishin', | Которое соблазнительно колышется при каждом шаге, |
You gettin' some attention | Ты привлекаешь внимание |
From all the boys in the Thibodaux | Всех парней в Тибодо4. |
- | - |
Oh my your really feelin' up their eyes | О, Боже, твой образ и в самом деле ласкает их взор, |
Smilin' and a winkin', I know what they're thinkin' | Они смеются и подмигивают. Я знаю, что у них на уме. |
But I'm the only one who loves you so! | Но я — единственный, кто по уши в тебя влюблён! |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Oh no, the hottest little dish I know | О, нет! Самое горячее маленькое блюдо, которое я знаю. |
I know you can tell it, you makin' me so jealous | Я знаю, что ты в курсе, как сильно я тебя ревную - |
From my head down to my toes | С головы до пальцев ног. |
- | - |
Oh me you could make a redneck green | О, меня! Ты смогла держать на коротком поводке меня — доверчивого, неотёсанного парня - |
The way that you're a lookin', you got me cookin' | Ты так красива, что я уже "готов"5 |
And I ain't talkin' 'bout Etoufee' | / И я говорю не об Etoufee6. |
- | - |
[Chorus 2х] | [Припев: 2х] |
- | - |
To stand beside you sweet Adalida [3х] | Чтобы быть с тобой рядом, прелестная Аделаида, |
I'd swim the Pontchartrain | Я переплыл бы Пончартрейн. |
- | - |
Adalida(оригинал) | Чтобы быть с тобой, Аделаида,(перевод на русский) |
- | - |
[Chorus:] | |
Adalida, pretty little cajun queen | О, нет! В своём простом платье |
Sweet dixie flower, the belle of the bayou | Ты идёшь так, что привлекаешь взгляды |
You're every young man's dream | Всех парней вокруг. |
Adalida, I'd walk through a hurricane | |
To stand beside you sweet Adalida | О, Боже, они любуются тобой, |
I'd swim the Pontchartrain | Шутят и подмигивают. Знаю их мысли! |
- | - |
Oh no, here you comin' down the road | |
With your cotton dress a swishin', you gettin' some attention | [Припев] |
From all the boys in the Thibodaux | |
- | - |
Oh my your really feelin' up their eyes | И ты знаешь, как сильно я тебя ревную - |
Smilin' and a winkin', I know what they're thinkin' | С головы до пальцев ног. |
But I'm the only one who loves you so! | |
- | - |
[Chorus] | Ты так красива, что я уже "готов". |
- | - |
Oh no, the hottest little dish I know | |
I know you can tell it, you makin' me so jealous | [Припев: 2х] |
From my head down to my toes | |
- | - |
Oh me you could make a redneck green | Я переплыл бы океан. |
The way that you're a lookin', you got me cookin' | |
And I ain't talkin' 'bout Etoufee' | |
- | - |
[Chorus: 2х] | |
- | - |
To stand beside you sweet Adalida [3х] | |
I'd swim the Pontchartrain | |
- | - |
Adalida(оригинал) |
Adalida, pretty little cajun queen |
Sweet dixie flower, the belle of the bayou |
You’re every young man’s dream |
Adalida, I’d walk through a hurricane |
To stand beside you sweet Adalida |
I’d swim the Pontchartrain |
Oh no, here you comin’down the road |
With your cotton dress a swishin', you gettin’some attention |
From all the boys in the Thibodaux |
Oh my your really feelin’up their eyes |
Smilin’and a winkin', I know what they’re thinkin' |
But I’m the only one who loves you so! |
Adalida, pretty little cajun queen |
Sweet dixie flower, the belle of the bayou |
You’re every young man’s dream |
Adalida, I’d walk through a hurricane |
To stand beside you sweet Adalida |
I’d swim the Pontchartrain |
Oh no, the hottest little dish I know |
I know you can tell it, you makin’me so jealous |
From my head down to my toes |
Oh me you could make a redneck green |
The way that you’re a lookin', you got me cookin' |
And I ain’t talkin''bout Etoufee' |
Адалида(перевод) |
Адалида, хорошенькая королева каджун |
Сладкий цветок дикси, красавица залива |
Ты мечта каждого молодого человека |
Адалида, я бы прошел сквозь ураган |
Стоять рядом с тобой, милая Адалида |
Я бы переплыл Pontchartrain |
О нет, вот ты идешь по дороге |
С твоим хлопковым платьем ты привлекаешь внимание |
От всех мальчиков в Тибодо |
О боже, ты действительно чувствуешь их глаза |
Улыбаясь и подмигивая, я знаю, о чем они думают |
Но я единственный, кто так тебя любит! |
Адалида, хорошенькая королева каджун |
Сладкий цветок дикси, красавица залива |
Ты мечта каждого молодого человека |
Адалида, я бы прошел сквозь ураган |
Стоять рядом с тобой, милая Адалида |
Я бы переплыл Pontchartrain |
О нет, самое горячее блюдо, которое я знаю |
Я знаю, ты можешь это сказать, ты заставляешь меня так ревновать |
От головы до пальцев ног |
О, я, ты мог бы сделать деревенщину зеленым |
То, как ты выглядишь, заставило меня готовить |
И я не говорю об Etoufee |