| Baby, what do you say what love comes down on you
| Детка, что ты говоришь, какая любовь обрушивается на тебя
|
| Raining the blues on you
| Дождь блюз на вас
|
| Like it’s never gonna end on you
| Как будто это никогда не закончится на тебе
|
| And all your dreams like leaves in the gutter go floating b
| И все твои мечты, как листья в канаве, уплывают.
|
| No, baby, I don’t know why all God’s children cry
| Нет, детка, я не знаю, почему все Божьи дети плачут
|
| I’ll miss your skin, as golden as your Wheatfield hair
| Я буду скучать по твоей коже, такой же золотой, как твои волосы Уитфилда.
|
| And where you go I hope you find out there
| И куда ты идешь, я надеюсь, ты узнаешь там
|
| A better rain
| Лучший дождь
|
| The kind that comes in off the coast and paints the sky
| Вид, который приходит у побережья и рисует небо
|
| And lets you know that God’s alive
| И позволяет вам знать, что Бог жив
|
| A better rain
| Лучший дождь
|
| That’ll wash me from your eyes so you can smile again
| Это смоет меня с твоих глаз, и ты снова сможешь улыбаться.
|
| And be all right again
| И снова будь в порядке
|
| In a better rain
| В лучшем дожде
|
| Someday is gonna find you in a sweeter place
| Когда-нибудь найду тебя в более сладком месте
|
| Long after time has earsed
| Долгое время прошло
|
| All the words like razor blades
| Все слова, как лезвия бритвы
|
| You’ll remember you and me before the flood
| Ты будешь помнить нас с тобой до потопа
|
| Once upon a time in love, a beautiful us
| Когда-то в любви, красивые мы
|
| I can see you on some stretch of sand
| Я вижу тебя на каком-то участке песка
|
| Spinning round in circles barefoot dancin' in
| Кружится кругами босиком, танцуя в
|
| A better rain
| Лучший дождь
|
| That’ll leave behind rainbow in the sky
| Это оставит после себя радугу в небе
|
| Lets you know that God’s alive
| Дает вам знать, что Бог жив
|
| In a better rain
| В лучшем дожде
|
| A better rain | Лучший дождь |