| Kindertotenlieder: Wenn dein Mütterlein (оригинал) | Детские песни: когда ваша мать (перевод) |
|---|---|
| Wenn dein Mütterlein | Если твоя маленькая мама |
| Tritt zur Tür herein | Войдите в дверь |
| Und den Kopf ich drehe | И я поворачиваю голову |
| Ihr entgegensehe | с нетерпением жду ее |
| Fällt auf ihr Gesicht | Падает на ее лицо |
| Erst der Blick mir nicht | Не сначала взгляд |
| Sondern auf die Stelle | Но на месте |
| Näher nach der Schwelle | Ближе к порогу |
| Dort wo würde dein | Там, где бы ваш |
| Lieb Gesichtchen sein | будь милым лицом |
| Wenn du freudenhelle | Если ты светишься от радости |
| Trätest mit herein | пойдем со мной |
| Trätest mit herein | пойдем со мной |
| Wie sonst, mein Töchterlein | Как обычно, моя маленькая дочь |
| Wenn dein Mütterlein | Если твоя маленькая мама |
| Tritt zur Tür herein | Войдите в дверь |
| Mit der Kerze Schimmer | С мерцанием свечи |
| Ist es mir, als immer | Это я, чем всегда |
| Kämst du mit herein | Не могли бы вы войти со мной? |
| Huschtest hinterdrein | беглый тест потом |
| Als wie sonst ins Zimmer | Как обычно в комнате |
| O du, O du, des Vaters Zelle | О ты, о ты, келья отца |
| Ach zu schnelle | О, слишком быстро |
| Zu schnelle | Слишком быстро |
| Erloschner Freudenschein | Погасшая радость |
| Erloschner Freudenschein! | Угасшая радость! |
