Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ging Heut' Morgen übers Feld , исполнителя - Густав Малер. Дата выпуска: 11.02.2014
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ging Heut' Morgen übers Feld , исполнителя - Густав Малер. Ging Heut' Morgen übers Feld(оригинал) |
| Ging heut morgen übers Feld |
| Tau noch auf den Gräsern hing; |
| Sprach zu mir der lust’ge Fink: |
| «Ei du! |
| Gelt? |
| Guten Morgen! |
| Ei gelt? |
| Du! |
| Wird’s nicht eine schöne Welt? |
| Zink! |
| Zink! |
| Schön und flink! |
| Wie mir doch die Welt gefällt!» |
| Auch die Glockenblum' am Feld |
| Hat mir lustig, guter Ding' |
| Mit den Glöckchen, klinge, kling |
| Ihren Morgengruß geschellt: |
| «Wird's nicht eine schöne Welt? |
| Kling, kling! |
| Schönes Ding! |
| Wie mir doch die Welt gefällt! |
| Heia!» |
| Und da fing im Sonnenschein |
| Gleich die Welt zu funkeln an; |
| Alles Ton und Farbe gewann |
| Im Sonnenschein! |
| Blum' und Vogel, groß und klein! |
| «Guten Tag, ist’s nicht eine schöne Welt? |
| Ei du, gelt? |
| Schöne Welt?» |
| Nun fängt auch mein Glück wohl an? |
| Nein, nein, das ich mein' |
| Mir nimmer blühen kann! |
Пошел сегодня утром по полю(перевод) |
| Пошли через поле сегодня утром |
| роса еще висела на траве; |
| Сказал мне веселый зяблик: |
| "Эх ты! |
| действительный? |
| Доброе утро! |
| яичный гель? |
| Ты! |
| Разве это не будет прекрасный мир? |
| Цинк! |
| Цинк! |
| Красивый и маневренный! |
| Как я люблю мир!" |
| Также колокольчик цветы в поле |
| Порадовал, хорошая вещь' |
| С колокольчиками, звони, звони |
| Звучит утреннее приветствие: |
| «Разве это не будет прекрасным миром? |
| Кольцо кольцо! |
| Хорошая вещь! |
| Как я люблю мир! |
| Привет!" |
| И там это началось на солнце |
| Равномерно сверкать в мире; |
| Все тона и цвета выиграл |
| На солнце! |
| Цветок и птица, большие и маленькие! |
| «Здравствуйте, разве это не прекрасный мир? |
| Эй ты, да? |
| Красивый мир?" |
| Мое счастье начинается сейчас? |
| Нет, нет, я имею в виду |
| Я никогда не смогу расцвести! |