| Times were good
| Времена были хорошие
|
| But she never thought about the future
| Но она никогда не думала о будущем
|
| She just did what she would
| Она просто сделала то, что хотела
|
| Oh but she really cared about her music
| О, но она действительно заботилась о своей музыке
|
| But it only all seemed so important then
| Но только тогда все это казалось таким важным
|
| And she dreamed of the time when she performed
| И она мечтала о времени, когда она выступала
|
| When everyone would cry for more
| Когда все будут плакать о большем
|
| That all she had to do was step into the light
| Что все, что ей нужно было сделать, это выйти на свет
|
| For everyone would start to roar
| Чтобы все начали реветь
|
| And on the road
| И в дороге
|
| Where all but a few fall by the wayside
| Где все, кроме нескольких, остаются на обочине
|
| On the grassier verge, she battled through
| На травянистой грани она пробивалась
|
| Against the others in her world
| Против других в ее мире
|
| And the sleep and the odds
| И сон и шансы
|
| But now every time that she performed
| Но теперь каждый раз, когда она выступала
|
| When everyone cried for more
| Когда все плакали больше
|
| Soon all she had to do was step into the light
| Вскоре все, что ей нужно было сделать, это выйти на свет
|
| For everyone to start to roar and all the children cried
| Чтобы все начали реветь и все дети плакали
|
| You’re the one we’ve waited for, oh, oh, oh
| Ты тот, кого мы ждали, о, о, о
|
| Ooh but time went by
| Ох, но время прошло
|
| And things wasn’t so easy now, all uphill
| И теперь все было не так просто, все в гору
|
| And not feeling so strong, yes times were hard
| И не чувствуя себя таким сильным, да времена были тяжелые
|
| There was too much thinking 'bout the future
| Было слишком много мыслей о будущем
|
| And what people might want
| И что люди могут хотеть
|
| Then there was the time that she performed
| Затем было время, когда она выступала
|
| When nobody called for more
| Когда никто не призывал к большему
|
| Soon every single time she stepped into the light
| Вскоре каждый раз, когда она выходила на свет
|
| Well they really let her know the score
| Ну, они действительно дали ей знать счет
|
| But she dreamed of the times when she sang her songs
| Но она мечтала о тех временах, когда пела свои песни
|
| And, and everyone cried for more
| И, и все плакали больше
|
| When all she had to do was step into the light
| Когда все, что ей нужно было сделать, это выйти на свет
|
| For everyone to start to roar and all the children cried
| Чтобы все начали реветь и все дети плакали
|
| You’re the one we’ve waited for, oh | Ты тот, кого мы ждали, о |