| Here am I
| Вот я
|
| Who while away the mornings
| Кто скоротает утро
|
| Since you’ve gone
| Поскольку вы ушли
|
| Too long have I lay alone
| Слишком долго я лежал один
|
| Not knowing which way to turn
| Не зная, куда повернуть
|
| And there you are
| И вот ты
|
| Quite sure that you were right
| Совершенно уверен, что вы были правы
|
| Knowing full well
| Прекрасно зная
|
| That I’d be the first one to go down
| Что я буду первым, кто спустится
|
| And you’d be the one who was laughing
| И ты был бы тем, кто смеялся
|
| Except when things weren’t going your way
| За исключением случаев, когда что-то шло не по-вашему
|
| And then the lady would say that she’d had enough
| И тогда дама скажет, что с нее достаточно
|
| Wandering around on her own
| Блуждает сама по себе
|
| The day you left
| День, когда ты ушел
|
| Well I think you knew you’d not be back
| Ну, я думаю, ты знал, что не вернешься
|
| Well at least it would seem that way
| Ну, по крайней мере, так кажется
|
| Because you never said goodbye
| Потому что ты никогда не прощался
|
| But when it comes 'round to you and me
| Но когда дело доходит до нас с тобой
|
| I’m sure it will work out alright
| Я уверен, все получится
|
| And you’d be the one who was laughing
| И ты был бы тем, кто смеялся
|
| And giving me something I don’t need
| И дать мне то, что мне не нужно
|
| And you know, I’d always hold you and keep you warm
| И знаешь, я всегда буду держать тебя и согревать
|
| Oh, more fool me
| О, больше обманывай меня
|
| Ah, but when it comes
| Ах, но когда дело доходит до
|
| Round to you and me
| Круглый для вас и меня
|
| I ask myself, «Do I really believe in your love?»
| Я спрашиваю себя: «Действительно ли я верю в твою любовь?»
|
| Yes, I’m sure it will work out alright | Да, я уверен, все получится |