| Dukes Travels (оригинал) | Герцогские путешествия (перевод) |
|---|---|
| I am the one who guided you this far | Я тот, кто вел вас так далеко |
| All you know and all you feel | Все, что вы знаете, и все, что вы чувствуете |
| Nobody must know my name | Никто не должен знать мое имя |
| For nobody would understand | Чтобы никто не понял |
| And you kill what you fear | И ты убиваешь то, чего боишься |
| And you fear what you don’t understand | И ты боишься того, чего не понимаешь |
| I call you, for I must leave | Я зову тебя, потому что я должен уйти |
| You’re on your own until the end | Вы сами по себе до конца |
| There was a choice, but now it’s gone | Был выбор, но теперь его нет |
| I said you wouldn’t understand | Я сказал, что ты не поймешь |
| Take what’s yours and be damned | Возьми то, что принадлежит тебе, и будь проклят |
