| Ah ahh
| Ах ах
|
| Guarda il cielo, quant'è bello, sembra Purple Rain (guarda)
| Посмотри на небо, как красиво оно выглядит, похоже на Пурпурный дождь (смотри)
|
| Yeah
| Ага
|
| Dico «Bella"a mio fratello e poi «Ti amo"a lei
| Я говорю «Белла» своему брату, а затем «Я люблю тебя» ей.
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Poi scendiamo sotto casa e ne accendiamo sei
| Потом спускаемся вниз и включаем шесть из них
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Non avessi questa vita, giuro, la vorrei
| У меня не было этой жизни, клянусь, я бы хотел
|
| I miei amici si sono inventati un lavoro proprio come me
| Мои друзья придумали работу так же, как и я
|
| Hanno le bottiglie in mano ma non fanno i sommelier
| У них в руках бутылки, но они не сомелье
|
| Appena vediamo una luce blu iniziamo a correre
| Как только мы видим синий свет, мы начинаем бежать
|
| Facendo lo slalom fra le bombe, eh
| Делать слалом среди бомб, да
|
| Scusa, adesso non posso rispondere
| Извините, я не могу ответить прямо сейчас
|
| Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, non mi va
| Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, я не хочу
|
| Di andare a bere una cosa in centro
| Пойти и выпить в центре города
|
| Possiamo bere una birra in questa Classe A
| Мы можем выпить пива в этом классе А
|
| Girarne una grossa che siamo apposto se ne fumiamo a metà
| Включите большой, что мы в порядке, если мы курим наполовину
|
| Guardare fuori dal finestrino come se fossimo nell’aldilà
| Глядя в окно, как будто мы были в загробной жизни
|
| Io sono fatto così, sto fatto così, esco il lunedì
| Я такой, я такой, я выхожу по понедельникам
|
| Bevo questo qui, fumo quello lì e poi do i numeri
| Я пью это здесь, курю это там, а потом даю цифры
|
| (Uno, due, tre, quattro, cinque, sei)
| (Один два три четыре пять шесть)
|
| Se vuoi balliamo un lento ma poi mi riprendono pure qui
| Если хочешь, мы можем потанцевать медленно, но тогда меня тоже вернут сюда.
|
| Non ti sento, non posso scendere sotto i cento, Keanu Reeves
| Я не слышу тебя, я не могу опуститься ниже ста, Киану Ривз
|
| Keanu Reeves, Keanu Reeves
| Киану Ривз, Киану Ривз
|
| Keanu Reeves, Keanu Reeves
| Киану Ривз, Киану Ривз
|
| Non posso scendere sotto i cento, Keanu Reeves
| Я не могу опуститься ниже сотни, Киану Ривз.
|
| Keanu Reeves, Keanu Reeves, Keanu Reeves
| Киану Ривз, Киану Ривз, Киану Ривз
|
| Wow
| Ух ты
|
| Miami, LA, Monteca-
| Майами, Луизиана, Монтека-
|
| Vivevamo in una crack house, yeah
| Мы жили в сумасшедшем доме, да
|
| Tararì Tararà, 'sti raga in testa un gran caos, uh
| Tarari Tararà, sti raga, в голове большой хаос, ух
|
| Ho quattro società, fra', Dubai, Telecom Italia, yeah
| У меня четыре компании, между ними, Дубай, Telecom Italia, да
|
| Mi faccio queste qua, questa qua non so neanche come si chiama
| Я делаю это здесь, это я даже не знаю, как оно называется
|
| Wow, metto la giacca lunga, sono l’avvocato, frate', fammi causa, eh
| Вау, я ношу длинную куртку, я адвокат, монах, подай на меня в суд, да
|
| Progettano i soldi, l’ingegnere non ha diploma, la laurea
| Деньги планируют, у инженера нет ни диплома, ни степени
|
| E siamo contromano a centottanta, mamma sono l’ambulanza
| А мы против движения на сто восемьдесят, мама скорая помощь
|
| I raga pietre su pietre su pietre, l’Isola di Pasqua
| Камни раги на камнях на камнях, остров Пасхи
|
| La mia vita è un casinò, Piermount
| Моя жизнь - казино, Пирмаунт
|
| Montecarlo, Monaco, casinò
| Монте-Карло, Монако, казино
|
| Quello che sogniamo, sì, casinò
| О чем мы мечтаем, да, казино
|
| Givenchy, Louis Vuitton, Cabriot
| Живанши, Луи Виттон, Кабриолет
|
| Oh, una vita da mani-co-mi-o per me
| О, жизнь мани-ко-ми-о для меня.
|
| Come fossimo pazzi, come l’ultimo giorno per noi
| Как будто мы сошли с ума, как в последний день для нас.
|
| Io sono fatto così, sto fatto così, esco il lunedì
| Я такой, я такой, я выхожу по понедельникам
|
| Bevo questo qui, fumo quello lì e poi do i numeri
| Я пью это здесь, курю это там, а потом даю цифры
|
| Se vuoi balliamo un lento ma poi mi riprendono pure qui
| Если хочешь, мы можем потанцевать медленно, но тогда меня тоже вернут сюда.
|
| Non ti sento, non posso scendere sotto i cento, Keanu Reeves
| Я не слышу тебя, я не могу опуститься ниже ста, Киану Ривз
|
| Keanu Reeves, Keanu Reeves
| Киану Ривз, Киану Ривз
|
| Keanu Reeves, Keanu Reeves
| Киану Ривз, Киану Ривз
|
| Non posso scendere sotto i cento, Keanu Reeves
| Я не могу опуститься ниже сотни, Киану Ривз.
|
| Keanu Reeves, Keanu Reeves, Keanu Reeves
| Киану Ривз, Киану Ривз, Киану Ривз
|
| Non posso scendere sotto i cento | я не могу опуститься ниже ста |