Перевод текста песни A Reverie in Mass Transit - Gatherers

A Reverie in Mass Transit - Gatherers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Reverie in Mass Transit, исполнителя - Gatherers. Песня из альбома We Are Alive Beyond Repair, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Equal Vision
Язык песни: Английский

A Reverie in Mass Transit

(оригинал)
We couldn’t stay awake
Counting from one hundred
Complete strangers in the windows of a train headed for derailment
«Man, what a pitiful dream.»
you turned and said to me
«I swear to God I could hear static in their screams, their faces cut from
magazines»
Divide
A makeshift identity pulsing like a cable release
Handprints waving on the station tile remind us of existence
We play hostage to the glow, burying our heads in the feed
Throw us to the jaws of our own device
Throw us to the jaws of our own device
Throw us to the jaws of our own device
Now we laugh at our despair
Shaking on display for a crowd
«Watch me now as I am mangled by the dogs
Go on, take your cameras out»
Your pick-me-up;
I drown
Your pick-me-up;
I drown
We couldn’t find a way out of this pollution
Our days are numbered, scratched into the paint
Full disintegration
«Man, what a pitiful dream» you turned and said to me
«I swear to God I could I hear static as they screamed»
«Is anybody listening?»

Мечтательность в общественном транспорте

(перевод)
Мы не могли бодрствовать
Считая от ста
Совершенно незнакомые люди в окнах поезда, направляющегося к сходу с рельсов
«Мужик, какой жалкий сон».
ты повернулся и сказал мне
«Клянусь Богом, я слышал помехи в их криках, их лица, вырезанные из
журналы»
Разделять
Импровизированная личность, пульсирующая, как тросик
Отпечатки ладоней, развевающиеся на плитке станции, напоминают нам о существовании
Мы играем в заложники свечения, зарываясь с головой в ленту
Бросьте нас в пасть нашего собственного устройства
Бросьте нас в пасть нашего собственного устройства
Бросьте нас в пасть нашего собственного устройства
Теперь мы смеемся над нашим отчаянием
Встряхивание на дисплее для толпы
«Посмотри на меня сейчас, когда меня калечат собаки
Давай, вынимай камеры»
Ваш пикап;
я тону
Ваш пикап;
я тону
Мы не могли найти выход из этого загрязнения
Наши дни сочтены, нацарапаны на краске
Полный распад
«Человек, какой жалкий сон» ты повернулся и сказал мне
«Клянусь Богом, я мог слышать помехи, когда они кричали»
«Кто-нибудь слушает?»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sick, Sad Heart 2019
Every Pain in Monochrome 2018
Infinity & Gloom 2018
Spill 2018
Tape 2018
Passengers of Youth 2018
Tired Hands 2015
Lambs to the Chapel 2018
A Recluse (On 8mm Film) 2015
Ritual Flowers 2015
Assembly 2015
He Went Down There to Die 2013
The Floorboards Are Breathing 2018
Coat 2018
Ann Liv Young 2018
Starve 2018
I Have Seen Mountains 2013
Segovia 2013
And Now Everyone Sings the Blues 2013
108 2013

Тексты песен исполнителя: Gatherers