| Fuck the lies you told
| К черту ложь, которую ты сказал
|
| You’re the best in your mother’s eyes
| Ты лучший в глазах своей матери
|
| I hope it takes you every breath just to stay alive
| Я надеюсь, вам понадобится каждый вздох, чтобы остаться в живых
|
| So you don’t talk anymore
| Так что ты больше не разговариваешь
|
| You wish you had it rough day to day?
| Вы хотите, чтобы у вас было тяжело изо дня в день?
|
| Your father’s check served on a silver plate
| Чек твоего отца подается на серебряной тарелке
|
| You’re writing songs that your idols sing
| Ты пишешь песни, которые поют твои кумиры
|
| I don’t owe you that
| Я не должен тебе этого
|
| And if I ever get what I deserve
| И если я когда-нибудь получу то, что заслуживаю
|
| No amount of gold will replace what I’ve endured
| Никакое количество золота не заменит того, что я пережил
|
| (I'm not tooting my horn)
| (Я не играю в свой рог)
|
| It’s so sad to see the one you love when all you’re doing is struggling
| Так грустно видеть того, кого любишь, когда все, что ты делаешь, это борешься
|
| I’ve been told times like these build you up
| Мне говорили, что такие времена укрепляют тебя.
|
| And break you into who you want to be
| И разбить вас на то, кем вы хотите быть
|
| Am I chasing myself or safety?
| Я преследую себя или безопасность?
|
| It’s about remembering who you are
| Это о том, чтобы помнить, кто вы
|
| Or who you want to be;
| Или кем вы хотите быть;
|
| Staying true to you
| Оставаться верным вам
|
| You Fuck, I sing the blues too
| Ебать, я тоже пою блюз
|
| Now we all sing the blues
| Теперь мы все поем блюз
|
| Fuck you, I sing the blues too | Да пошел ты, я тоже пою блюз |