| Hello baby, what’s your name
| Привет, детка, как тебя зовут
|
| Can I buy you a drink
| Можно купить тебе выпить
|
| With legs like them I bet you sure can dance
| С такими ногами, держу пари, ты точно умеешь танцевать.
|
| Every since you walked in I’ve had my eye on you
| С тех пор, как ты вошел, я смотрел на тебя
|
| Come here let me show you something
| Иди сюда, позвольте мне показать вам кое-что
|
| I learned after school
| Я узнал после школы
|
| Hey Leona
| Привет, Леона
|
| Where’d you get them pretty red high heels
| Где ты взял их довольно красные высокие каблуки
|
| Baby, don’t you wanna sit in my lap
| Детка, ты не хочешь сидеть у меня на коленях
|
| And hold the wheel of my Coupe de Ville
| И держи руль моего Coupe de Ville
|
| Did you come here by yourself
| Вы пришли сюда сами?
|
| Cause there’s an extra chair
| Потому что есть дополнительный стул
|
| Mind if I can sit down
| Не возражаете, если я могу сесть
|
| Where I can fall in love right here
| Где я могу влюбиться прямо здесь
|
| Such a pretty little girl, such a sweet young thing
| Такая красивая маленькая девочка, такая милая юная штучка
|
| Baby, what’s your number
| Детка, какой у тебя номер
|
| And how’d you get into them jeans
| И как ты попал в эти джинсы
|
| Hey Leona
| Привет, Леона
|
| Where’d you get them pretty red high heels
| Где ты взял их довольно красные высокие каблуки
|
| Baby, don’t you wanna sit in my lap
| Детка, ты не хочешь сидеть у меня на коленях
|
| And hold the wheel of my Coupe de Ville
| И держи руль моего Coupe de Ville
|
| Raised by gypsy’s telling fortunes to fools
| Воспитанный цыганами, гадающими дуракам
|
| I’ve been up, I’ve been down
| Я был наверху, я был внизу
|
| And around a time or two
| И примерно через раз или два
|
| Been bailed out and bonded
| Был выручен и связан
|
| In every town I’ve been through
| В каждом городе, через который я прошел
|
| But that just paved the road that led me here to you
| Но это только проложило дорогу, которая привела меня сюда, к тебе.
|
| Hey Leona
| Привет, Леона
|
| Where’d you get them pretty red high heels
| Где ты взял их довольно красные высокие каблуки
|
| Baby, don’t you wanna sit in my lap
| Детка, ты не хочешь сидеть у меня на коленях
|
| And hold the wheel of my Coupe de Ville | И держи руль моего Coupe de Ville |