Перевод текста песни The Spirit - Gamma Ray

The Spirit - Gamma Ray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Spirit , исполнителя -Gamma Ray
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:29.01.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Spirit (оригинал)Дух (перевод)
We follow our instince, we’re livin’in between, Мы следуем своей интуиции, мы живем между ними,
The struggle of the races continues on the scene. Борьба рас продолжается на сцене.
A million miles above us the spirit is unseen, В миллионах миль над нами дух невидим,
Beyond our small horizon it’s got a perfect dream. За нашим маленьким горизонтом у него есть идеальный сон.
Bridge/ Chorus: Бридж/ Припев:
We travel through the ages, we follow our dreams Мы путешествуем сквозь века, мы следуем за своими мечтами
But the spirit of a free world is the final dream. Но дух свободного мира — это последняя мечта.
The sun, the wind and water all we really need, Солнце, ветер и вода - все, что нам действительно нужно,
We waste our time to satisfy our greed. Мы теряем время, чтобы удовлетворить свою жадность.
Bridge/Chrous: Бридж/Припев:
We travel through the ages, the world remains obscene Мы путешествуем сквозь века, мир остается непристойным
But the spirit of a free world is the final dream. Но дух свободного мира — это последняя мечта.
We’re about to lose control now, the prophecy is clear, Мы вот-вот потеряем контроль, пророчество ясно,
Does it help to sigh and hope with sentimental fear? Помогает ли вздыхать и надеяться с сентиментальным страхом?
S.O.S.S.O.S.
no more lifeboats here. здесь больше нет спасательных шлюпок.
If I could ask the maker about the master plan Если бы я мог спросить создателя о генеральном плане
Could he give an answer, would I understand? Мог бы он дать ответ, пойму ли я?
Bridge/ Chorus: Бридж/ Припев:
Our ignorance will drive us on, the world remains obscene Наше невежество будет вести нас дальше, мир остается непристойным
But the spirit of a free world is the final dream.Но дух свободного мира — это последняя мечта.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: