| You try to force me on my knees | Ты пытаешься заставить меня встать на колени, |
| Until you reach the point of no return | Пока не достигаешь роковой черты. |
| | |
| You can't change me, 'cause I am free | Тебе не изменить меня, потому что я свободен. |
| Let me out now, I've got some fuel here to burn | Освободи меня сейчас, у меня есть немного топлива, чтобы гореть |
| | |
| In the land of the free, they're calling out for me | На земле свободы, меня призывают, |
| I'm riding on the wind, I'm on my way | Я оседлал ветер, я на пути |
| | |
| Into the storm, into the storm | В шторм, в шторм. |
| | |
| Now I am riding on forever | Теперь я уезжаю навсегда, |
| and I don't know where I will go | И не знаю, куда пойду. |
| And every storm I'm running after | И бегу за каждым штормом, |
| Will take me further on I know | Он поведет меня дальше, я знаю. |
| | |
| A land of the free is calling out for me | Земля свободы призывает меня, |
| I'm riding on the wind, I'm on my way | Я оседлал ветер, я на пути |
| | |
| Into the storm, into the storm | В шторм, в шторм. |
| Get out of my way! | Уйди с моего пути! |
| | |
| A land of the free, made for you and me | Земля свободы создана для тебя и меня, |
| We're riding on together on our way | Мы едем вместе на пути |
| | |
| Into the storm, into the storm | В шторм, в шторм, |
| I'm riding on into the storm | Я еду в шторм. |