| Out of the dark
| Из темноты
|
| He came without a warning
| Он пришел без предупреждения
|
| The guarding light
| Охраняющий свет
|
| I didn’t see…
| я не видел…
|
| On a story teller’s night
| В ночь рассказчика
|
| He spoke his words of wisdom
| Он сказал свои слова мудрости
|
| The tales he told from far beyond
| Истории, которые он рассказал издалека
|
| That no one understood
| Что никто не понял
|
| He had the gift of prophecy
| У него был дар пророчества
|
| He wove a web of mystery
| Он сплел сеть тайн
|
| A thousand lifes shone gracious in his eyes
| Тысячи жизней милостиво сияли в его глазах
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| For too long you kept me waiting
| Слишком долго ты заставлял меня ждать
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| From the eternal skies
| С вечных небес
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| He disappeared
| Он исчез
|
| In the early haze of morning
| В утренней дымке
|
| And with him left his prophecies
| И с ним оставил свои пророчества
|
| They didn’t care…
| Им было все равно…
|
| All the years that passed away
| Все годы, которые прошли
|
| He’s locked inside my head
| Он заперт в моей голове
|
| His tales became reality
| Его сказки стали реальностью
|
| The prophecies he said
| Пророчества, которые он сказал
|
| He was the choosen one to see
| Он был выбран, чтобы увидеть
|
| His words will burn eternally
| Его слова будут гореть вечно
|
| It hurts, that no one understands
| Больно, что никто не понимает
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| For too long you kept me waiting
| Слишком долго ты заставлял меня ждать
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| From the eternal skies
| С вечных небес
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| He had the gift of prophecy
| У него был дар пророчества
|
| He gave a guarding light to me
| Он дал мне охранный свет
|
| I know, he set my spirit free
| Я знаю, он освободил мой дух
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| For too long you kept me waiting
| Слишком долго ты заставлял меня ждать
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| To open their eyes
| Чтобы открыть глаза
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign
| Отправьте мне знак
|
| Send me a sign | Отправьте мне знак |