| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| You're good at talking, you're good at talking | У тебя отлично получается вести беседу, ты мастер на слова, |
| Depends on who you're talking to | Но это зависит от того, с кем ты разговариваешь. |
| 'Cause I heard your friend say that I'm the best thing | Потому что я слышала от твоих друзей, что я лучшее, |
| That could ever happen to you | Что могло случиться с тобой. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, maybe I'm blind, losing my mind, but | О, может, я ослепла, может, я схожу с ума, |
| I just can't see it, the way you say you're feeling | Но я просто не понимаю, что ты чувствуешь. |
| I don't want your words, give me a sign | Я не хочу твоих слов, дай мне знак, |
| Just act like you mean it | Просто веди себя так, чтобы я поняла, что ты настроен всерьёз. |
| 'Cause I'm only gonna tell you one more time | Потому что я скажу тебе лишь раз: |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you need me like you need to breathe | Если я нужна тебе как воздух, |
| Then love me like you say you do | Тогда люби меня так сильно, как ты утверждаешь, |
| 'Cause I could do without all the things you talk about | Потому что я могу прекрасно прожить без всех этих вещей, о которых ты говоришь. |
| Show me in the way you move | Докажи мне не словом, а делом, |
| 'Cause you got the whole world believin' | Потому что ты заставил весь мир поверить |
| In something that I don't even know is true | Во что-то, в истинности чего я даже не уверена. |
| How could I know it? | Да и как я могу узнать? |
| So if you need me like you need to breathe | Если я нужна тебе как воздух, |
| Then love me like you say you do | Тогда люби меня так сильно, как ты утверждаешь. |
| Oh, like you say you do | О, как ты утверждаешь. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm good at waiting, but I'm bored of waiting | Я умею ждать, но мне становится скучно, пока я жду |
| To feel the fire when we touch | Искр, что полетят от наших прикосновений. |
| Call me obsessive, but I'm second guessing | Можешь звать меня навязчивой, но я продолжаю гадать, |
| If I could ever be enough | Есть ли во мне всё, что тебе нужно. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, maybe I'm blind, losing my mind, but | О, может, я ослепла, может, я схожу с ума, |
| I just can't see it, the way you say you're feeling | Но я просто не понимаю, что ты чувствуешь. |
| I don't want your words, give me a sign | Я не хочу твоих слов, дай мне знак, |
| Just act like you mean it | Просто веди себя так, чтобы я поняла, что ты настроен всерьёз. |
| 'Cause I'm only gonna tell you one more time | Потому что я скажу тебе лишь раз: |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you need me like you need to breathe | Если я нужна тебе как воздух, |
| Then love me like you say you do | Тогда люби меня так сильно, как ты утверждаешь, |
| 'Cause I could do without all the things you talk about | Потому что я могу прекрасно прожить без всех этих вещей, о которых ты говоришь. |
| Show me in the way you move | Докажи мне не словом, а делом, |
| 'Cause you got the whole world believin' | Потому что ты заставил весь мир поверить |
| In something that I don't even know is true | Во что-то, в истинности чего я даже не уверена. |
| How could I know it? | Да и как я могу узнать? |
| So if you need me like you need to breathe | Если я нужна тебе как воздух, |
| Then love me like you say you do | Тогда люби меня так сильно, как ты утверждаешь. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I don't know what you're tryin' to prove | Не знаю, что ты пытаешься доказать. |
| Yeah, I don't know what you're tryin' to prove | Да, не знаю, что ты пытаешься доказать. |
| 'Cause all I'm asking is for the truth | Всё, чего я прошу — это правды, |
| Act like you mean it | Мне нужны дела, а не слова. |
| 'Cause I'm only gonna tell you one more time | Потому что я скажу тебе лишь раз: |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you need me like you need to breathe | Если я нужна тебе как воздух, |
| Then love me like you say you do (Love me like you say you do) | Тогда люби меня так сильно, как ты утверждаешь, |
| 'Cause I could do without all the things you talk about | Потому что я могу прекрасно прожить без всех этих вещей, о которых ты говоришь. |
| Show me in the way you move | Докажи мне не словом, а делом, |
| 'Cause you got the whole world believin' | Потому что ты заставил весь мир поверить |
| In something that I don't even know is true | Во что-то, в истинности чего я даже не уверена. |
| How could I know it? | Да и как я могу узнать? |
| So if you need me like you need to breathe | Если я нужна тебе как воздух, |
| Then love me like you say you do | Тогда люби меня так сильно, как ты утверждаешь. |
| - | - |
| [Outro:] | [Конец:] |
| Oh, like you say you do | О, так, как ты утверждаешь. |