| I'm a phoenix in the water, | Я феникс в воде, |
| A fish that's learnt to fly. | Рыба, которая научилась летать. |
| And I've always been a daughter | И я всегда была дочерью, |
| But feathers are meant for the sky. | Но перья предназначены для небес. |
| So I'm wishing, wishing further | И я хочу, хочу в будущем |
| For the excitement to arrive. | Испытать восхищение. |
| It's just I'd rather be causing the chaos | Я предпочту творить хаос, |
| Than laying at the sharp end of this knife. | Чем лежать на острие ножа. |
| | |
| With every small disaster | При каждой маленькой катастрофе |
| I'll let the waters still. | Я буду замораживать воду. |
| Take me away to some place real. | Забери меня в то место, которое существует. |
| | |
| ‘Cause they say home is where your heart is set in stone, | Ведь говорят, что дом, это то место, к которому приковано твое сердце, |
| Is where you go when you're alone, | Это куда ты идешь, когда тебе одиноко, |
| Is where you go to rest your bones. | Это куда ты идешь, чтобы дать телу отдых. |
| It's not just where you lay your head, | Это не просто место, где ты преклоняешь голову, |
| It's not just where you make your bed. | Это не просто место, где ты стелешь постель. |
| As long as we're together, does it matter where we go? | Пока мы вместе, не все ли равно, куда мы идем? |
| Home, home, home, home... | Дом, дом, дом, дом... |
| | |
| So when I'm ready to be bolder | Так раз я готова стать смелее, |
| And my cuts have healed with time, | И мои раны со временем зажили, |
| Comfort will rest on my shoulder | Мои плечи укутает покой |
| And I'll bury my future behind. | И я похороню позади свое будущее. |
| I'll always keep you with me, | Ты всегда будешь рядом со мной, |
| You'll be always on my mind, | Ты всегда будешь в моих мыслях, |
| But there's a shining in the shadows, | Но есть луч света среди теней, |
| I'll never know unless I try. | Я никогда не узнаю, пока не попробую. |
| | |
| With every small disaster | При каждой маленькой катастрофе |
| I'll let the waters still. | Я буду замораживать воду. |
| Take me away to some place real. | Забери меня в то место, которое существует. |
| | |
| ‘Cause they say home is where your heart is set in stone, | Ведь говорят, что дом, это то место, к которому приковано твое сердце, |
| Is where you go when you're alone, | Это куда ты идешь, когда тебе одиноко, |
| Is where you go to rest your bones. | Это куда ты идешь, чтобы дать телу отдых. |
| It's not just where you lay your head, | Это не просто место, где ты преклоняешь голову, |
| It's not just where you make your bed. | Это не просто место, где ты стелешь постель. |
| As long as we're together, does it matter where we go? | Пока мы вместе не все ли равно, куда мы идем? |
| Home, home... [4x] | Дом, дом... [4x] |
| | |
| ‘Cause they say home is where your heart is set in stone, | Ведь говорят, что дом, это то место, к которому приковано твое сердце, |
| Is where you go when you're alone, | Это куда ты идешь, когда тебе одиноко, |
| Is where you go to rest your bones. | Это куда ты идешь, чтобы дать телу отдых. |
| It's not just where you lay your head, | Это не просто место, где ты преклоняешь голову, |
| It's not just where you make your bed. | Это не просто место, где ты стелешь постель. |
| As long as we're together, does it matter where we go? | Пока мы вместе, не все ли равно, куда мы идем? |
| Home, home, home, home... | Дом, дом, дом, дом... |