| Well, it rains
| Ну, идет дождь
|
| Yeah, it rains
| Да, идет дождь
|
| We can be someone forgiven
| Мы можем быть кем-то прощенным
|
| At least a some forgiven
| По крайней мере, некоторые прощены
|
| With the strength
| С силой
|
| We never change
| Мы никогда не меняемся
|
| Its the reason we’re together
| Это причина, по которой мы вместе
|
| We’re just waiting for the weather to part us
| Мы просто ждем, когда погода разлучит нас
|
| I’ve been rolling my days away
| Я катал свои дни
|
| And turn up the light that keeps me awake
| И включи свет, который не дает мне уснуть
|
| I’ve been trying to sleep for a while
| Я пытался уснуть некоторое время
|
| There be nothing left to talk about
| Не о чем говорить
|
| No one left to hear
| Никого не осталось, чтобы услышать
|
| and a while we’ll put water on these aches and this walls will disappear
| и немного мы нальем воду на эти боли, и эти стены исчезнут
|
| for a while, we’ve been coring the cold light of day
| какое-то время мы копались в холодном свете дня
|
| Lost are lost
| Потеряны потеряны
|
| You put it down
| Вы положили это вниз
|
| Someone for safe keep it
| Кто-то для безопасного хранения
|
| to said you don’t remember
| сказать, что ты не помнишь
|
| but it’s okay
| но это нормально
|
| makes some noise
| шумит
|
| it’s you the all I needed
| это ты все, что мне нужно
|
| and all these books that we’ve been reading too long
| и все эти книги, которые мы читали слишком долго
|
| I’ve been rolling my days away
| Я катал свои дни
|
| And turn up the light that keeps me awake
| И включи свет, который не дает мне уснуть
|
| I’ve been trying to sleep for a while
| Я пытался уснуть некоторое время
|
| There be nothing left to talk about
| Не о чем говорить
|
| No one left to hear
| Никого не осталось, чтобы услышать
|
| and a while we’ll put water on this aches and this walls will disappear
| и немного мы нальем воду на эту боль, и эти стены исчезнут
|
| For a while, we’ve been coring the cold light of day
| Какое-то время мы копались в холодном свете дня
|
| The cold light of day
| Холодный дневной свет
|
| I’ve been rolling my days away
| Я катал свои дни
|
| And turn up the light that keeps me awake
| И включи свет, который не дает мне уснуть
|
| I’ve been trying to sleep
| я пытался уснуть
|
| I’ve been trying to sleep for a while
| Я пытался уснуть некоторое время
|
| There be nothing left to talk about
| Не о чем говорить
|
| No one left to hear
| Никого не осталось, чтобы услышать
|
| and a while we’ll put water on this aches and this walls will disapear
| и немного мы нальем воду на эту боль, и эти стены исчезнут
|
| For a while, we’ve been coring the cold light of day | Какое-то время мы копались в холодном свете дня |