Перевод текста песни Canção Da Noite (Todo Mundo Precisa De Alguém) - Fresno

Canção Da Noite (Todo Mundo Precisa De Alguém) - Fresno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canção Da Noite (Todo Mundo Precisa De Alguém) , исполнителя -Fresno
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Canção Da Noite (Todo Mundo Precisa De Alguém) (оригинал)Песня Ночь (Всем Нужен Кто-То) (перевод)
Sinto te dizer, mas você perdeu Извините, что говорю вам, но вы потеряли
De tanto trabalhar, você esqueceu От такой работы ты забыл
Você diz que não quer saber, mas isso não cabe à você Вы говорите, что не хотите знать, но это не ваше дело
Se não precisa de nada, o que você faz aqui? Если тебе ничего не нужно, что ты здесь делаешь?
É a forma de você se defender Это способ защитить себя
Só pensa em atacar, nem sabe o porquê Он думает только о нападении, он даже не знает, почему
Eu já senti a mesma dor Я чувствовал ту же боль
E amaldiçoei o meu amor И я проклял свою любовь
Quando eu fiquei sem nada, foi quando eu percebi Когда у меня закончилось ничего, вот тогда я понял
Que eu preciso, você também Что мне нужно, ты тоже
todo mundo precisa de alguém всем нужен кто-то
Que eu preciso, você também Что мне нужно, ты тоже
Todo mundo precisa de alguém Всем нужен кто-то
Eu preciso, você também Мне это нужно, тебе тоже
Todo mundo precisa de alguém, yeah. Всем нужен кто-то, да.
E eu sei muito bem da raiva que dá И я очень хорошо знаю гнев, который дает
A gente soca as paredes sem se importar Люди бьют стены, не заботясь
E o que é que nos faz quebrar a cara de novo e de novo И что заставляет нас разбивать лица снова и снова
Sem jamais desistir? Никогда не сдаваясь?
E eu sei muito bem, da tristeza que dá И я очень хорошо знаю, о печали, которую это дает
A gente compra, conta, finge mas, jamais quer ficar Мы покупаем, считаем, притворяемся, но никогда не хотим оставаться
E olha pra quem nos quer, como quem já não quer mais, И смотрит на тех, кто нас хочет, как на тех, кто больше не хочет,
E tudo que a gente quer, é ser deixado em paz И все, что мы хотим, это остаться в покое
E a noite vem, pra tirar de nós, lágrimas dos olhos, e o brilho da voz И ночь приходит, чтобы отнять у нас слезы с наших глаз и яркость голоса
De tanto gritar até a garganta sangrar От стольких криков до крови из горла
A gente fecha os ouvidos pra voz que não quer calar, e ela diz: Мы закрываем уши на голос, который не хочет затыкаться, и он говорит:
Que eu preciso, você também Что мне нужно, ты тоже
Todo mundo precisa de alguém Всем нужен кто-то
Eu preciso, você também Мне это нужно, тебе тоже
Todo mundo precisa de alguém Всем нужен кто-то
E a noite vem, pra escurecer o meu ar И наступает ночь, чтобы омрачить мой воздух
E emudecer as palavras, que eu queria tanto falar И заглушить слова, которые я так хотел сказать
Traz com o vento as canções Приносит с ветром песни
Mil versos sem refrões Тысяча куплетов без припевов
Nenhuma delas feliz никто из них не счастлив
Até que um dia eu fiz, e ela diz: Пока однажды я не сделал это, и она говорит:
Que eu preciso, você também Что мне нужно, ты тоже
Todo mundo precisa de alguém Всем нужен кто-то
Eu preciso, você também Мне это нужно, тебе тоже
Todo mundo precisa de alguém Всем нужен кто-то
Mas eu preciso, você também Но ты мне тоже нужен
todo mundo precisa de alguém всем нужен кто-то
Eu preciso, você também Мне это нужно, тебе тоже
todo mundo precisa de alguém. всем нужен кто-то.
(Eu preciso, você também, (Мне это нужно, тебе тоже,
todo mundo precisa de alguém) всем нужен кто-то)
Precisa de alguém. Нуждается в ком-то.
Eu preciso, você também, Мне это нужно, тебе тоже,
todo mundo precisa de alguém всем нужен кто-то
Eu preciso, você também Мне это нужно, тебе тоже
Todo mundo precisa de alguém.Всем нужен кто-то.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: