Перевод текста песни Redenção - Fresno

Redenção - Fresno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redenção , исполнителя -Fresno
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Redenção (оригинал)Redenção (перевод)
Acorda de manhã проснуться утром
Procura o que vestir Ищите, что надеть
Já sabe aonde ir уже знаю куда идти
(Aonde eu nunca quis te levar) (Куда я никогда не хотел везти тебя)
O inverno está aí Зима здесь
Ele vem te buscar Он приходит за тобой
Ele te faz sorrir Он заставляет тебя улыбаться
(Mas veste algo quente que o frio vai chegar) (Но наденьте что-нибудь теплое, а то придет холод)
Desligue o rádio e a TV Выключите радио и телевизор
Porque no seu Domingo eu vou aparecer Потому что в твое воскресенье я появлюсь
Vai ser melhor para você viver Вам будет лучше жить
Ostenta ser feliz похвастаться тем, что счастлив
Tudo que sempre quis Все что я хотел
Mas melhor se cuidar Но лучше позаботьтесь
(Com toda a tristeza que eu posso levar) (Со всей печалью, которую я могу вынести)
E é só pra te devolver И это просто чтобы вернуть тебя
Lembre que é caro me esquecer Помни, что забыть меня дорого
Barato pra você дешево для тебя
(Não tente me esquecer, porque eu não vou deixar) (Не пытайся забыть меня, потому что я тебе не позволю)
Volte pra casa, vai chover Иди домой, будет дождь
Porque eu fiz seu Domingo desaparecer Потому что я заставил твое воскресенье исчезнуть
E, nem querendo, você vai viver longe de mim И, даже не желая, ты будешь жить далеко от меня
Se eu te disser que eu não vou mais voltar Если я скажу тебе, что не вернусь
(Você irá me procurar?) (Ты будешь искать меня?)
Se eu te disser que eu não vou acordar Если я скажу тебе, что не проснусь
(Com quem você irá sonhar?) (О ком ты будешь мечтать?)
Se eu te disser que eu não vou mais mentir Если я скажу тебе, что больше не буду лгать
Não vá acreditar… Не верьте...
(Mas eu não vou deixar) (Но я не позволю тебе)
Desligue o rádio e a TV Выключите радио и телевизор
Porque no seu Domingo eu vou aparecer Потому что в твое воскресенье я появлюсь
(Eu não vou deixar) (я не позволю)
Vai ser melhor para você viver longe de mim Тебе будет лучше жить вдали от меня
(Mas eu não vou deixar) (Но я не позволю тебе)
Volte pra casa, vai chover (vou te dizer) Иди домой, будет дождь (я тебе скажу)
(Eu não vou deixar, eu não vou deixar) (Я не позволю, я не позволю)
Porque no seu Domingo eu vou aparecer Потому что в твое воскресенье я появлюсь
(Eu não vou deixar me esquecer) (Я не позволю себе забыть)
E, nem querendo, você vai viver longe de mim И, даже не желая, ты будешь жить далеко от меня
Se eu te disser que eu não vou mais voltar Если я скажу тебе, что не вернусь
(Você irá me procurar?) (Ты будешь искать меня?)
Se eu te disser que eu não vou acordar Если я скажу тебе, что не проснусь
(Com quem você irá sonhar?) (О ком ты будешь мечтать?)
Se eu te disser que eu não vou mais mentir Если я скажу тебе, что больше не буду лгать
Não vá acreditar… Не верьте...
Se eu te disser que eu não vou mais voltar Если я скажу тебе, что не вернусь
(Se eu te disser que eu não vou mais voltar) (Если я скажу тебе, что не вернусь)
Se eu te disser que eu não vou acordar Если я скажу тебе, что не проснусь
(Se eu te disser que eu não vou acordar) (Если я скажу тебе, что не проснусь)
Se eu te disser que eu não vou mais mentir Если я скажу тебе, что больше не буду лгать
(Se eu te disse que eu não vou mais mentir) (Если бы я сказал тебе, что больше не буду лгать)
Não vá acreditar…Не верьте...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: