Перевод текста песни Abrace Sua Sombra - Fresno

Abrace Sua Sombra - Fresno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abrace Sua Sombra , исполнителя -Fresno
Песня из альбома: Elefante Sessions
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.08.2017
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Tratore

Выберите на какой язык перевести:

Abrace Sua Sombra (оригинал)Обнимите Свою Тень (перевод)
Quando eu acordo tarde, a minha tarde voa Когда я просыпаюсь поздно, мой день пролетает незаметно
Sobrevoando os dias, eu nunca pouso à toa Летая над днями, я никогда не приземляюсь наугад
De tanto me importar, nem tem mais importância Как бы мне не было все равно, это уже не имеет значения
Exerço diariamente a minha inconstância Я ежедневно проявляю свое непостоянство
De tanto apanhar, eu já nem sinto dor Из-за того, что меня так сильно избили, я даже не чувствую боли
Palavras ferem mais que o soco do agressor Слова ранят больше, чем удар нападающего
Quem traz pra dentro o que se encontra ao redor Кто приносит внутрь то, что вокруг
Tende a ficar somente com o que há de pior Имеет тенденцию оставаться только с худшим
E de olhos fechados, o que é que você vê? А с закрытыми глазами что ты видишь?
Você é de verdade ou é só o que mandaram ser? Ты настоящий или ты просто такой, каким тебе сказали быть?
Levante os punhos se não quiser morrer Поднимите кулаки, если не хотите умереть
Depois da treva um novo dia há de nascer После темноты родится новый день
Abrace a sua sombra Прими свою тень
Abrace a sua sombra e traga ela pra vida Обними свою тень и оживи ее
Às vezes no escuro se encontra a saída Иногда в темноте есть выход
Peguei minhas fraquezas, vesti de canção Я взял свои слабости, одетый в песню
Cada momento é um quadro dessa exposição Каждое мгновение – обрамление этой выставки
Eu canto pra tirar do peito esse nó Я пою, чтобы снять этот узел с моей груди
Que paralisa toda vez que eu fico só Это парализует меня каждый раз, когда я один
Me tirem tudo, mas me deixem com voz  отними у меня все, но оставь мне голос
Enquanto houver um coração batendo em nós Пока в нас бьется сердце
E de olhos fechados, o que é que você vê? А с закрытыми глазами что ты видишь?
Você é de verdade ou é só o que mandaram ser? Ты настоящий или ты просто такой, каким тебе сказали быть?
Levante os punhos se não quiser morrer Поднимите кулаки, если не хотите умереть
Depois da treva um novo dia há de nascer После темноты родится новый день
E quando a luz se apagar И когда свет гаснет
Abrace a sua sombra Прими свою тень
Quando a saudade sair Когда тоска уходит
A gente se encontra Мы встретились
Não solta mais da minha mão Не отпускай больше мою руку
Abrace a sua sombra Прими свою тень
Tente jamais me esquecer Попробуй никогда не забывать меня
Abrace a sua sombra Прими свою тень
Abrace a sua sombra Прими свою тень
Abrace a sua sombra Прими свою тень
Abrace a sua sombraПрими свою тень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: