Перевод текста песни Manifesto - Fresno

Manifesto - Fresno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manifesto, исполнителя - Fresno. Песня из альбома Eu Sou a Maré Viva: Remixes, в жанре Электроника
Дата выпуска: 18.08.2014
Лейбл звукозаписи: Tratore
Язык песни: Португальский

Manifesto

(оригинал)
A gente acorda pra vida e não quer sair da cama
A gente abre a ferida na pele de quem nos ama
A gente vive na guerra, a gente luta por paz
A gente pensa que sabe, mas nunca sabe o que faz
A gente nega o que nunca teve forças pra dizer
A gente mostra pro mundo o que se quer esconder
A gente finge que vive até o dia de morrer
E espera a hora da morte pra se arrepender de tudo
E todas essas pessoas que passaram por mim
Alguns querendo dinheiro, outros querendo o meu fim
Os meus amores de infância e os inimigos mortais
Todas as micaretas, todos os funerais
Todos os ditadores e sub-celebridades
Farsantes reais encobertando verdades
Pra proteger um vazio, um castelo de papel
Sempre esquecendo que o mundo é só um ponto azul no céu
Quem é que vai ouvir a minha oração?
E quantos vão morrer até o final dessa canção?
E quem vai prosseguir com a minha procissão
Sem nunca desistir, nem sucumbir a toda essa pressão?
No escuro, a sós com a minha voz
Por nós, quem?
Quem?
Quem?
Antes, durante e após, desatando os nós, hein?
Hein?
Hein?
Sente no corpo uma prisão, correntes, vendas na visão
Os caras não avisam, balas não alisam, minas e manos brisam
E precisam de mais, mais visão, ter paz
Note que o holofote e o vício nele em si te desfaz
Menos é mais, e o que segue é a lombra
Onde se vacilar os verme leva até sua sombra
Cada qual com seu caos
O inferno particular
Tempo, individual
E o amor, impopular
Quem é que vai ouvir a minha oração?
E quantos vão morrer até o final dessa canção?
E quem vai prosseguir com a minha procissão
Sem nunca desistir, nem sucumbir a toda essa pressão?
Só existe uma maneira de se viver para sempre irmão
Que é compartilhando a sabedoria adquirida
E exercitando a gratidão, sempre
É o homem entender que ele é parte do todo
É sobre isso que o manifesto fala
Nem ser menos e nem ser mais, ser parte da natureza, certo
Ao caminhar na contramão disso, a gente caminha
Pra nossa própria destruição

Манифест

(перевод)
Мы просыпаемся к жизни и не хотим вставать с постели
Мы открываем рану на коже тех, кто нас любит
Мы живем в войне, мы боремся за мир
Люди думают, что знают, но никогда не знают, что делать.
Мы отрицаем то, что у нас никогда не было сил сказать
Мы показываем миру то, что хотим скрыть
Люди притворяются, что живут, пока не умрут
И ждать часа смерти, чтобы покаяться во всем
И все эти люди, которые прошли мимо меня
Некоторые хотят денег, другие хотят моего конца
Любовь моего детства и смертельные враги
Все микареты, все похороны
Все диктаторы и суб-знаменитости
Настоящие мошенники, скрывающие правду
Чтобы защитить пустоту, бумажный замок
Всегда забывая, что мир всего лишь голубая точка в небе
Кто услышит мою молитву?
И сколько умрет к концу этой песни?
И кто продолжит мое шествие
Никогда не сдаваясь и не поддаваясь всему этому давлению?
В темноте, наедине со своим голосом
Для нас, кого?
Кто?
Кто?
До, во время и после, развязывая узлы, да?
Хм?
Хм?
Вы чувствуете тюрьму на своем теле, цепи, повязки на глазах
Мужики не предупреждают, пули не гладят, мины и братаны дуют
И нужно больше, больше видения, мира
Обратите внимание, что прожектор и зависимость от него отменяет
Чем меньше, тем лучше, а дальше следует поясница
Где спотыкаться черви ведут к твоей тени
Каждый со своим хаосом
Частный ад
время, индивидуальный
И любовь, непопулярная
Кто услышит мою молитву?
И сколько умрет к концу этой песни?
И кто продолжит мое шествие
Никогда не сдаваясь и не поддаваясь всему этому давлению?
Есть только один способ жить вечно, брат
Что делится обретенной мудростью
И проявляя благодарность, всегда
Это человек, чтобы понять, что он является частью целого
Об этом говорится в манифесте
Ни быть меньше, ни быть больше, быть частью природы, правильно
Идя в противоположном направлении, мы идем
К нашему собственному уничтожению
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Polo 2007
Abrace Sua Sombra 2017
Astenia 2017
Hoje Sou Trovão 2017
O Ar 2017
INV008: SERÁ QUE AINDA TENHO VOCÊ ft. SIRsir 2021
Sua Alegria Foi Cancelada ft. Jade Baraldo 2019
Cada Acidente ft. Tuyo 2019
Natureza Caos 2019
Contas Vencidas 2007
O Arrocha Mais Triste do Mundo 2019
INV017: ELES ODEIAM GENTE COMO NÓS 2021
INV018: BAKA ft. MAGIC OF LiFE 2021
Quebre As Correntes 2008
INV006: HEART IS KING 2021
Redenção 2008
Uma Música 2008
Desde Quando Você Se Foi 2008
O Gelo 2008
Absolutamente Nada 2008

Тексты песен исполнителя: Fresno

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Where Can I Go Without You? 2001
Mil Faces de um Homem Leal (Marighella) 2023
Karma 2018
Les jardins du ciel 1979
I Am Obama 2023
Single - Bilingual 2006
Violet Tabac 2019