| Un nouveau départ le temps n’y changera rien
| Новое время начала не изменится
|
| Le mur d’un décor que je connais si bien
| Стена обстановки, которую я так хорошо знаю
|
| Au fond de ma mémoire doucement tout me revient
| Глубоко в моей памяти медленно все возвращается ко мне.
|
| Mon île mon trésor je te retrouve enfin
| Мой остров, мое сокровище, я наконец найду тебя.
|
| Je te retrouve enfin
| я наконец нашел тебя
|
| Un petit peu de toi me pousse me ramène
| Немного тебя отталкивает меня назад
|
| Au plus profond de moi je sens ton réveil
| Глубоко внутри я чувствую твое пробуждение
|
| Un petit peu de toi m’entoure me rappelle
| Немного тебя окружает меня, напоминает мне
|
| Au plus profond de moi je sens ton révei
| Глубоко внутри я чувствую твое пробуждение
|
| Cent fois sans toi
| Сто раз без тебя
|
| Cent fois sans toi
| Сто раз без тебя
|
| Le vent dans les dunes le doux son de ta voix
| Ветер в дюнах сладкий звук твоего голоса
|
| Un air sous la lune et j’ai compris pourquoi
| Один воздух под луной и я понял почему
|
| Perdu dans la brume envolé loin de toi
| Потерянный в тумане, улетевшем от тебя
|
| Hier sous la lune j’ai vu comme autrefois
| Вчера под луной я видел как раньше
|
| J’ai vu comme autrefois
| Я видел, как раньше
|
| Un petit peu de toi me pousse me ramène
| Немного тебя отталкивает меня назад
|
| Au plus profond de moi je sens ton réveil
| Глубоко внутри я чувствую твое пробуждение
|
| Un petit peu de toi m’entoure me rappelle
| Немного тебя окружает меня, напоминает мне
|
| Au plus profond de moi je sens ton réveil
| Глубоко внутри я чувствую твое пробуждение
|
| Je vois j’ai vu mais la je ne te revois plus
| Я вижу, я видел, но теперь я тебя больше не вижу
|
| Autant de fois j’ai su mais là je ne sais plus
| Так много раз я знал, но теперь я больше не знаю
|
| Loin de toi j’ai cru mais là je n’y crois plus
| Вдали от тебя я верил, но теперь я больше не верю
|
| Rappelle moi la route qui mène à ce chemin
| Напомни мне о дороге, которая ведет к этому пути
|
| Raconte vas y chante jusqu'à demain matin
| Скажи мне петь до завтрашнего утра
|
| Ramène moi chez moi là bas et bien plus loin
| Отвези меня домой туда и дальше
|
| Raconte vas y chante jusqu'à demain matin
| Скажи мне петь до завтрашнего утра
|
| Cent fois sans toi
| Сто раз без тебя
|
| Un petit peu de toi me pousse me ramène
| Немного тебя отталкивает меня назад
|
| Au plus profond de moi je sens ton réveil
| Глубоко внутри я чувствую твое пробуждение
|
| Un petit peu de toi m’entoure me rappelle
| Немного тебя окружает меня, напоминает мне
|
| Au plus profond de moi je sens ton réveil
| Глубоко внутри я чувствую твое пробуждение
|
| Rappelle moi la route qui mène à ce chemin
| Напомни мне о дороге, которая ведет к этому пути
|
| Raconte vas y chante jusqu'à demain matin
| Скажи мне петь до завтрашнего утра
|
| Ramène moi chez moi la bas et bien plus loin
| Отвези меня домой туда и дальше
|
| Raconte vas y chante jusqu'à demain matin
| Скажи мне петь до завтрашнего утра
|
| Cent fois sans toi | Сто раз без тебя |