Перевод текста песни Mes autres - Fréro Delavega

Mes autres - Fréro Delavega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes autres , исполнителя -Fréro Delavega
Песня из альбома: Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.12.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Mes autres (оригинал)Другие мои (перевод)
Quand vient le père когда отец придет
De tes jouissances Из ваших удовольствий
Un rien me lasse Ничто меня не утомляет
Et sur la terre И на земле
Tu fais ta danse Вы делаете свой танец
Je fais la brasse я брасс
T’aime prendre l’air Вы любите подышать воздухом
Dans les descentes На спусках
J’ai rien à faire мне нечего делать
C’est bien connu это хорошо известно
Tes pensées ardentes Ваши горящие мысли
Font pas l’affaire Не делай
Pendant le temps В течении времени
Des papillons Бабочки
Je fais le con я дурачусь
Tout doucement Медленно
Après la brasse После брасса
J’erre en poisson я блуждаю как рыба
Pendant ce temps Тем временем
Des papillons Бабочки
J’aime pas la guerre я не люблю войну
Dans ton étang В вашем пруду
Aucune raison Нет причин
D'être en galère Быть в беде
Quand vient la mère когда мать придет
De mes souffrances Из моих страданий
Un rien t’enlace Ничто не охватывает вас
A croire que l’herbe Верить, что трава
Pleine de romance полный романтики
Est dégueulasse Отвратительно
Dans ces rivières В этих реках
Dans ces couroches В этих трусах
J’suis plein d’audace я полон дерзости
Mais mes galères Но мои галеры
Viennent pas des ronces Ежевика не приходит
Mais de ta face Но от твоего лица
En ce moment Сейчас
Allongé là лежать там
Je vois en grand я вижу большой
En ce moment Сейчас
L’herbe sous mes bras Трава под моими руками
Je compte mes moiя считаю себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: