Перевод текста песни Tour de chance - Fréro Delavega

Tour de chance - Fréro Delavega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tour de chance, исполнителя - Fréro Delavega. Песня из альбома Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Tour de chance

(оригинал)
J’aimerais tant que tu passes une fois de plus à ma porte
J’aimerais que tu t’arrêtes et que l’on vire de bord
J’aimerais tant que tu passes demain et bien plus souvent
J’aimerais que tout s’arrête, que tout soit comme avant
J’avançais quand toi, dans mes rêves tu me berçais
J’avançais pour toi, mais le réveil a sonné
J’apprends à compter sans toi
Vraiment j’ai besoin de tes bras
Souvent je comptais sur toi
Dis-moi que tu reviendras
J’aimerais tant que tu laisses une fois de plus à ma porte
Une lueur, comme un air de douceur aux aurores
J’aimerais tant que la roue emmène au loin nos remords
Que le vent les balaye comme de vieilles feuilles mortes
Comme de vieilles feuilles mortes
Comme de vieilles feuilles mortes
J’apprends à compter sans toi
Vraiment j’ai besoin de tes bras
Souvent je comptais sur toi
Dis-moi …
Quand tu reviendras, dans mes rêves pour me bercer
Quand tu reviendras, l’heure de ma chance aura sonné
J’apprends à compter sans toi
Vraiment j’ai besoin de tes bras
Souvent je comptais sur toi
Dis-moi quand tu reviendras

Башня удачи

(перевод)
Я хочу, чтобы ты пришел в мою дверь еще раз
Я хотел бы, чтобы вы остановились, и мы
Я хочу, чтобы ты приходил завтра и намного чаще
Я хотел бы, чтобы все остановилось, чтобы все было как раньше
Я двигался, когда ты во сне качал меня
Я заступался за тебя, но сработала тревога
Я учусь считать без тебя
Мне действительно нужны твои руки
Часто я полагался на тебя
Скажи мне, что ты вернешься
Я хочу, чтобы ты снова ушел в мою дверь
Свечение, как воздух мягкости на рассвете
Я хочу, чтобы колесо унесло наши угрызения совести
Пусть ветер унесет их, как старые опавшие листья
Как старые мертвые листья
Как старые мертвые листья
Я учусь считать без тебя
Мне действительно нужны твои руки
Часто я полагался на тебя
Скажи-ка …
Когда ты вернешься, в моих мечтах, чтобы качать меня
Когда ты вернешься, мой счастливый час придет
Я учусь считать без тебя
Мне действительно нужны твои руки
Часто я полагался на тебя
Скажи мне, когда ты вернешься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ton visage 2016
Autour de moi 2016
Entre ciel et terre 2016
Le chant des sirènes 2021
Sweet Darling 2020
Quand je serai un grand 2016
Caroline 2020
Le chant des sirènes 2 2016
À l'équilibre 2016
Un petit peu de toi 2016
Le coeur éléphant 2016
Mon petit pays 2016
Mes autres 2016
Sous les étoiles 2016
La valse 2016
J'Me Voyais Déja 2013
Onde Sensuelle 2020
Lorena 2016

Тексты песен исполнителя: Fréro Delavega