Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le coeur éléphant, исполнителя - Fréro Delavega. Песня из альбома Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Le coeur éléphant(оригинал) |
English Version |
Au-delà des orages, je pars en voyage |
Mon âme au vent, le cœur éléphant |
Je suis parti d’ici pour rencontre la vie |
Être vivant énormément |
Sur les épaules des géants |
Le cœur éléphant |
Voir au-delà de nos vies… |
Posé sur un rocher, se laisser aller |
A pas de géants, le cœur éléphant |
On prendra notre temps pour découvrir la vie |
Aimer les gens énormément |
Le cœur ébahi |
Gouter la voie lactée |
Le cœur léger |
Le cœur léger… |
Je mettrai tout mon poids pour faire pencher la vie |
Du bon côté, le coeur léger |
Voir les hommes comme les doigts d’une main qui construit |
Pour toi et moi, nos utopies |
J’ai le cœur éléphant |
Énormément |
J’ai le cœur éléphant… |
Au-delà des orages, je pars en voyage |
Mon âme au vent, le cœur éléphant |
Je suis parti d’ici pour rencontrer la vie |
Être vivant… |
Сердце слона(перевод) |
французская версия |
За бурями я отправляюсь в путешествие |
Моя душа на ветру, сердце слона |
Я ушел отсюда, чтобы встретить жизнь |
Быть живым чрезвычайно |
На плечах великанов |
Сердце слона |
Видеть за пределами нашей жизни... |
Лежа на камне, отпуская |
Гигантскими шагами сердце слона |
Мы не торопимся, чтобы открыть для себя жизнь |
очень люблю людей |
Ошарашенное сердце |
Вкус млечного пути |
Беззаботный |
Беззаботный… |
Я приложу все свои силы, чтобы наклонить жизнь |
На светлой стороне, с легким сердцем |
Видеть мужчин как пальцы руки, которая строит |
Для нас с тобой наши утопии |
у меня слоновье сердце |
очень сильно |
У меня сердце слона... |
За бурями я отправляюсь в путешествие |
Моя душа на ветру, сердце слона |
Я ушел отсюда, чтобы встретить жизнь |
Быть живым… |