Перевод текста песни Le coeur éléphant - Fréro Delavega

Le coeur éléphant - Fréro Delavega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le coeur éléphant, исполнителя - Fréro Delavega. Песня из альбома Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Le coeur éléphant

(оригинал)
English Version
Au-delà des orages, je pars en voyage
Mon âme au vent, le cœur éléphant
Je suis parti d’ici pour rencontre la vie
Être vivant énormément
Sur les épaules des géants
Le cœur éléphant
Voir au-delà de nos vies…
Posé sur un rocher, se laisser aller
A pas de géants, le cœur éléphant
On prendra notre temps pour découvrir la vie
Aimer les gens énormément
Le cœur ébahi
Gouter la voie lactée
Le cœur léger
Le cœur léger…
Je mettrai tout mon poids pour faire pencher la vie
Du bon côté, le coeur léger
Voir les hommes comme les doigts d’une main qui construit
Pour toi et moi, nos utopies
J’ai le cœur éléphant
Énormément
J’ai le cœur éléphant…
Au-delà des orages, je pars en voyage
Mon âme au vent, le cœur éléphant
Je suis parti d’ici pour rencontrer la vie
Être vivant…

Сердце слона

(перевод)
французская версия
За бурями я отправляюсь в путешествие
Моя душа на ветру, сердце слона
Я ушел отсюда, чтобы встретить жизнь
Быть живым чрезвычайно
На плечах великанов
Сердце слона
Видеть за пределами нашей жизни...
Лежа на камне, отпуская
Гигантскими шагами сердце слона
Мы не торопимся, чтобы открыть для себя жизнь
очень люблю людей
Ошарашенное сердце
Вкус млечного пути
Беззаботный
Беззаботный…
Я приложу все свои силы, чтобы наклонить жизнь
На светлой стороне, с легким сердцем
Видеть мужчин как пальцы руки, которая строит
Для нас с тобой наши утопии
у меня слоновье сердце
очень сильно
У меня сердце слона...
За бурями я отправляюсь в путешествие
Моя душа на ветру, сердце слона
Я ушел отсюда, чтобы встретить жизнь
Быть живым…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ton visage 2016
Autour de moi 2016
Entre ciel et terre 2016
Le chant des sirènes 2021
Sweet Darling 2020
Quand je serai un grand 2016
Caroline 2020
Le chant des sirènes 2 2016
À l'équilibre 2016
Un petit peu de toi 2016
Mon petit pays 2016
Mes autres 2016
Sous les étoiles 2016
La valse 2016
J'Me Voyais Déja 2013
Onde Sensuelle 2020
Lorena 2016
Tour de chance 2016

Тексты песен исполнителя: Fréro Delavega