Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autour de moi, исполнителя - Fréro Delavega. Песня из альбома Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Autour de moi(оригинал) |
J’ai cherché contre vents et marées |
Une lumière pour enfin y voir… |
La nuit, le jour non rien n’a changé |
Autour de moi ahahahahaaa… |
«Et sous la lune au ciel étoilé? |
«Non rien, si tu ne veux pas y croire |
La nuit, un jour aura tout changé |
Au fond de toi là la lalaaa??? |
Ouai, sous la pluie, sous le vent, mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Combien de temps? |
Comment vont fleurir |
Nos jardins sous le fruit du hasard? |
N’as-tu vraiment aucun souvenir |
Au fond de toi? |
aahahahah |
Combien de pleurs? |
Comment vont grandir |
Nos rêves perdus dans ces milliards? |
Un jour la vie te fera sourire et |
Autour de toi… |
Ouai sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Laissez-moi, laissez-moi… M’en alleeeer, m’en alleeer… |
Je pleure tu n’me vois pas |
Je crie tu n’m’entends pas |
Je souffre tu n’sens même pas |
Sous tes pieds juste là |
Je pleure tu ne me vois pas |
Je crie tu n’m’entends pas |
Je souffre ne m’oublie pas |
Sous tes yeux juste là |
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends? |
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens? |
Вокруг меня(перевод) |
Я искал сквозь толстые и тонкие |
Свет, чтобы наконец увидеть ... |
Ночь, день ничего не изменилось |
Вокруг меня ахахахаха… |
"А под луной на звездном небе? |
"Ничего, если ты не хочешь в это верить |
Ночь, один день изменит все |
Глубоко внутри тебя лалааа??? |
Да, под дождем, на ветру мое сердце колотится, ты слышишь? |
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь? |
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь? |
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь? |
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь? |
Сколько? |
Как будет цвести |
Наши сады случайно? |
У тебя действительно нет памяти? |
Глубоко внутри? |
ахахаха |
Сколько криков? |
Как будет расти |
Наши мечты затерялись в этих миллиардах? |
Однажды жизнь заставит тебя улыбнуться и |
Вокруг тебя… |
Да, под дождем, со временем мое тело изнашивается, можешь сказать? |
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь? |
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь? |
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь? |
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь? |
Дай мне, позволь мне... Уходи, уходи... |
я плачу ты меня не видишь |
я кричу ты меня не слышишь |
Я страдаю, ты даже не чувствуешь |
прямо под ногами |
я плачу ты меня не видишь |
я кричу ты меня не слышишь |
я страдаю не забывай меня |
Прямо перед твоими глазами |
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь? |
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь? |
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь? |
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь? |