Перевод текста песни Le chant des sirènes 2 - Fréro Delavega

Le chant des sirènes 2 - Fréro Delavega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chant des sirènes 2, исполнителя - Fréro Delavega. Песня из альбома Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Le chant des sirènes 2

(оригинал)
J’offre un sourire sur ces années
Passées à grandir au pied des dunes
Quand je m’exile sous le ciel étoilé
Pour tutoyer la lagune
Qu’importe l’adage
Les mauvais présages
Les sables mouvants
Le cœur à l’ouvrage
Je tourne les pages
Pour tromper le temps
Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j’entends
Le chant des sirènes
Les chagrins d’antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps
Et que tournent les pages
Et que viennent les âges
Passé l’hiver
Le printemps s’est penché
Sur nos chemins de fortunes
L’onde légère et la brise parfumée
Ont chassées mon amertume
Qu’importe l’adage
Les mauvais présages
Les sables mouvants
Le cœur à l’ouvrage
Je tourne les pages
Pour tromper le temps
Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j’entends
Le chant des sirènes
Et les chagrins d’antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps
Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j’entends
Le chant des sirènes
Les chagrins d’antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps
Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j’entends
Le chant des sirènes
Les chagrins d’antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps
Et que tournent les pages
Et que viennent les âges

Пение русалок 2

(перевод)
Я предлагаю улыбнуться тем годам
Провел взросление у подножия дюн
Когда я изгоняю себя под звездное небо
Чтобы познакомиться с лагуной
Какой бы ни была поговорка
Плохие предзнаменования
зыбучие пески
Сердце на работе
я переворачиваю страницы
Чтобы обмануть время
Когда приходят печали
Плохие времена
Страхи берут верх над мной
И вдалеке я слышу
Песня русалок
Печали прошлых лет
Но только свет
Можно обмануть время
И страницы переворачиваются
И пусть наступают века
пережил зиму
Весна наклонилась
На нашем пути к удаче
Легкая волна и ароматный ветерок
Прогнал мою горечь
Какой бы ни была поговорка
Плохие предзнаменования
зыбучие пески
Сердце на работе
я переворачиваю страницы
Чтобы обмануть время
Когда приходят печали
Плохие времена
Страхи берут верх над мной
И вдалеке я слышу
Песня русалок
И печали прошлых лет
Но только свет
Можно обмануть время
Когда приходят печали
Плохие времена
Страхи берут верх над мной
И вдалеке я слышу
Песня русалок
Печали прошлых лет
Но только свет
Можно обмануть время
Когда приходят печали
Плохие времена
Страхи берут верх над мной
И вдалеке я слышу
Песня русалок
Печали прошлых лет
Но только свет
Можно обмануть время
И страницы переворачиваются
И пусть наступают века
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ton visage 2016
Autour de moi 2016
Entre ciel et terre 2016
Le chant des sirènes 2021
Sweet Darling 2020
Quand je serai un grand 2016
Caroline 2020
À l'équilibre 2016
Un petit peu de toi 2016
Le coeur éléphant 2016
Mon petit pays 2016
Mes autres 2016
Sous les étoiles 2016
La valse 2016
J'Me Voyais Déja 2013
Onde Sensuelle 2020
Lorena 2016
Tour de chance 2016

Тексты песен исполнителя: Fréro Delavega