| Le chant des sirènes 2 (оригинал) | Пение русалок 2 (перевод) |
|---|---|
| J’offre un sourire sur ces années | Я предлагаю улыбнуться тем годам |
| Passées à grandir au pied des dunes | Провел взросление у подножия дюн |
| Quand je m’exile sous le ciel étoilé | Когда я изгоняю себя под звездное небо |
| Pour tutoyer la lagune | Чтобы познакомиться с лагуной |
| Qu’importe l’adage | Какой бы ни была поговорка |
| Les mauvais présages | Плохие предзнаменования |
| Les sables mouvants | зыбучие пески |
| Le cœur à l’ouvrage | Сердце на работе |
| Je tourne les pages | я переворачиваю страницы |
| Pour tromper le temps | Чтобы обмануть время |
| Quand viennent les peines | Когда приходят печали |
| Les mauvais temps | Плохие времена |
| Les peurs me reprennent | Страхи берут верх над мной |
| Et au loin j’entends | И вдалеке я слышу |
| Le chant des sirènes | Песня русалок |
| Les chagrins d’antan | Печали прошлых лет |
| Mais seule la lumière | Но только свет |
| Peut tromper le temps | Можно обмануть время |
| Et que tournent les pages | И страницы переворачиваются |
| Et que viennent les âges | И пусть наступают века |
| Passé l’hiver | пережил зиму |
| Le printemps s’est penché | Весна наклонилась |
| Sur nos chemins de fortunes | На нашем пути к удаче |
| L’onde légère et la brise parfumée | Легкая волна и ароматный ветерок |
| Ont chassées mon amertume | Прогнал мою горечь |
| Qu’importe l’adage | Какой бы ни была поговорка |
| Les mauvais présages | Плохие предзнаменования |
| Les sables mouvants | зыбучие пески |
| Le cœur à l’ouvrage | Сердце на работе |
| Je tourne les pages | я переворачиваю страницы |
| Pour tromper le temps | Чтобы обмануть время |
| Quand viennent les peines | Когда приходят печали |
| Les mauvais temps | Плохие времена |
| Les peurs me reprennent | Страхи берут верх над мной |
| Et au loin j’entends | И вдалеке я слышу |
| Le chant des sirènes | Песня русалок |
| Et les chagrins d’antan | И печали прошлых лет |
| Mais seule la lumière | Но только свет |
| Peut tromper le temps | Можно обмануть время |
| Quand viennent les peines | Когда приходят печали |
| Les mauvais temps | Плохие времена |
| Les peurs me reprennent | Страхи берут верх над мной |
| Et au loin j’entends | И вдалеке я слышу |
| Le chant des sirènes | Песня русалок |
| Les chagrins d’antan | Печали прошлых лет |
| Mais seule la lumière | Но только свет |
| Peut tromper le temps | Можно обмануть время |
| Quand viennent les peines | Когда приходят печали |
| Les mauvais temps | Плохие времена |
| Les peurs me reprennent | Страхи берут верх над мной |
| Et au loin j’entends | И вдалеке я слышу |
| Le chant des sirènes | Песня русалок |
| Les chagrins d’antan | Печали прошлых лет |
| Mais seule la lumière | Но только свет |
| Peut tromper le temps | Можно обмануть время |
| Et que tournent les pages | И страницы переворачиваются |
| Et que viennent les âges | И пусть наступают века |
