Перевод текста песни Neutralno - Frenkie, Edo Maajka

Neutralno - Frenkie, Edo Maajka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neutralno , исполнителя -Frenkie
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.03.2010
Язык песни:Боснийский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Neutralno (оригинал)Нейтральный (перевод)
Audija sam dobio od starog Я получил Audi от старика
Pustim Mile Kitica kada se vozim gradom Я отпускаю Милю Китику, когда еду по городу
U novčaniku stotine Сотни в моем кошельке
Trebe me gotive мне нужно получить это
Lova, droga, moć, to care glavni motiv je Деньги, наркотики, власть, главный мотив императора
Stari mi je ministar I sredi uvijek easy stvar Он мой старый министр, и он всегда исправляет легкое дело
Kad ja sjebem on cisti stvar Когда я облажаюсь, он все убирает
Kupio skolu Купил школу
Kupio diplomu Купил диплом
Stari ce mi nac' neki pos’o u kantonu Мой старик найдет мне работу в кантоне
Prvo cu morat' sitno pocet Мне придется начать с малого
Al' cu se s vremenom polako na vrh popet Но со временем я медленно поднимусь на вершину
Samo suti I radi sta ti govore Просто заткнись и делай то, что тебе говорят
Vidjet ces kako ti se vrata brzo otvore Вы увидите, что дверь откроется для вас быстро
To mi je jednom savjetovao stari Это то, что мой старик когда-то посоветовал мне сделать
Njega slušam I danas tako radim Я слушаю его и слушаю до сих пор
Kad nesto ne kontam kazem da je neustavno Когда я чего-то не понимаю, я говорю, что это неконституционно
Inace se držim neutralno В противном случае я сохраняю нейтралитет
Edo: ref Эдо: исх.
Zajebano je bit neutralno Чертовски немного нейтрально
U biti kod nas je zajebano stalno На самом деле, это пиздец с нами все время
I bas je teško kod nas živit И очень трудно с нами жить
A zato lako za sve oko sebe krivit 2x И поэтому легко винить 2х за все вокруг
Frenki: Фрэнки:
Sjedim u kafiću я сижу в кафе
I uživam u piću И я люблю пить
Pozdravim raju I poslusam koju pricu Я приветствую рай и слушаю историю
Nacije I zastave ne ulazim u te rasprave Нации и флаги я не вступаю в эти дебаты
Teska je to prica samo svadja nastane Это тяжелая история, завязывается только ссора
Kladionica, videoteka to je moja ruta Букмекерская контора, видеомагазин, это мой маршрут
Za probleme I socijalu ja nemam sluha Я не слышу проблем и социальных проблем
Dnevnik ne gledam, te probleme ne trebam Я не смотрю дневник, мне не нужны эти проблемы
To je zesci crnjak I samo mi sjebe dan Это свирепый негр, и это просто портит мне день.
Kad vremena imam sportski prelistam Когда у меня есть время, я пролистываю спорт
Inace sam u frci, knjige bas ne citam Кстати, я тороплюсь, я книги особо не читаю
Ako nemas cvrst stav imas zivot zdrav Если у вас нет сильного отношения, у вас здоровая жизнь
To je moj recept I palio je do sad Это мой рецепт, и он до сих пор горит
Picim sredinom kako kaze Merlin Dino Я пью в середине, как говорит Мерлин Дино
I do sad mi je bilo sve zdravo I fino До сих пор все было здорово и хорошо
Picim svojim putem stlano ravno Я пью прямо на моем пути
Pokusavam da se drzim neutralno Я стараюсь оставаться нейтральным
Edo: ref Эдо: исх.
Zajebano je bit neutralno Чертовски немного нейтрально
U biti kod nas je zajebano stalno На самом деле, это пиздец с нами все время
I bas je teško kod nas živit И очень трудно с нами жить
A zato lako za sve oko sebe krivit 2x И поэтому легко винить 2х за все вокруг
Frenki: Фрэнки:
Moj je plan da sto manje znam Мой план состоит в том, чтобы знать как можно меньше
Manje boli glava I mirniji je san Меньше головной боли и более спокойный сон
Politiku ne pratim я не слежу за политикой
Na izborima ne glasam я не участвую в выборах
Svi su oni isti kome glas da dam Им все равно за кого мне голосовать
Lopov do lopova Вор к вору
Nema protuotrova Нет противоядий
Da mi je otic odavde Что я ухожу отсюда
Kakva bolan obnova Какое болезненное восстановление
Korupcija na faxu al brate sta cu Коррупция по факсу, братан, что я буду делать?
Ako nesto kazem na ispitu pascu Если я что-то скажу на экзамене, я сдам
Sutim I ucim gledam svoja posla Я молчу и учусь наблюдать за своей работой
Ko hoce nek se bori Кто хочет, пусть борется
Meni je frke dosta У меня было достаточно
Moja generacija zivi sa starcima Мое поколение живет со стариками
Promjene nema Нет никаких изменений
Bar ja ne vidim nacina По крайней мере, я не вижу пути
Pustit cu druge Отпусти других
A nama kako bude А нам как есть
Ja stvarno ne znam я действительно не знаю
Kako povrijedit ljude Как причинять людям боль
Pokusavam da zivim mirno normalno стараюсь нормально жить мирно
Drzim se neutralno я сохраняю нейтралитет
Edo: ref Эдо: исх.
Zajebano je bit neutralno Чертовски немного нейтрально
U biti kod nas je zajebano stalno На самом деле, это пиздец с нами все время
I bas je teško kod nas živit И очень трудно с нами жить
A zato lako za sve oko sebe krivit 2xИ поэтому легко винить 2х за все вокруг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: