| Well, up and down these empty streets
| Ну, вверх и вниз по этим пустым улицам
|
| Out there in the noon day heat
| Там в полуденную жару
|
| Dusty hair and tired feet
| Пыльные волосы и усталые ноги
|
| Wonderin' about her
| Интересно о ней
|
| Kicking in them old tin cans
| Пиная в них старые жестяные банки
|
| Clicking sticks along the fence
| Щелкая палками вдоль забора
|
| Wonderin' where the good times went
| Интересно, куда ушли хорошие времена
|
| I’m not really sure
| Я не совсем уверен
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy in a one horse town
| Мальчик-родео в городе с одной лошадью
|
| And down at the old cafe
| И в старом кафе
|
| People throwing looks my way
| Люди бросают взгляды в мою сторону
|
| I guess they don’t know what to say
| Я думаю, они не знают, что сказать
|
| Since they heard the news
| Поскольку они услышали новости
|
| A small town boy, a city girl
| Мальчик из маленького городка, городская девочка
|
| She took him right out of his world
| Она взяла его прямо из его мира
|
| Left him standin' on the curb
| Оставил его стоять на обочине
|
| Now he’s got the blues
| Теперь у него блюз
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy in a one horse town
| Мальчик-родео в городе с одной лошадью
|
| So, I don’t ride anymore
| Так что я больше не катаюсь
|
| My saddle hangs behind the door
| Мое седло висит за дверью
|
| My boots are scattered on the floor
| Мои ботинки разбросаны по полу
|
| I walk around in shoes
| Я хожу в обуви
|
| I guess I could catch a train
| Я думаю, я мог бы сесть на поезд
|
| I’m hopin' she’ll come back again
| Я надеюсь, что она вернется снова
|
| Hopin' that her mind will change
| Надеясь, что ее мнение изменится
|
| I guess I’m just a fool
| Я думаю, я просто дурак
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy in a one horse town
| Мальчик-родео в городе с одной лошадью
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy in a one horse town
| Мальчик-родео в городе с одной лошадью
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy
| Родео мальчик
|
| A rodeo boy in a one horse town | Мальчик-родео в городе с одной лошадью |