| One day, I’ll slow and lay down
| Однажды я замедляюсь и ложусь
|
| Spend my weekends in a swing out on the wraparound
| Провожу свои выходные в качелях на обочине
|
| Oh but these days, I’m on a mission
| О, но в эти дни я на миссии
|
| To get these wild oats out of my system
| Чтобы убрать эти дикие овсянки из моей системы
|
| Yeah, I might stay out all night
| Да, я могу остаться на всю ночь
|
| I’ve gotta do a little wrong so I know what’s right
| Я должен сделать немного неправильно, поэтому я знаю, что правильно
|
| I wanna sit out on the porch
| Я хочу посидеть на крыльце
|
| Telling stories 'bout my glory days when I’m pushing eighty
| Рассказывая истории о днях моей славы, когда мне за восемьдесят
|
| How am I ever gonna get to be old and wise
| Как я когда-нибудь стану старым и мудрым
|
| If I ain’t ever young and crazy?
| Если я никогда не буду молодым и сумасшедшим?
|
| Now, I might have to kiss no telling how many lips
| Теперь мне, возможно, придется целовать, не говоря уже о том, сколько губ
|
| Before I ever really figure out what love is
| Прежде чем я действительно пойму, что такое любовь
|
| Go through some heartbreaks, wake up with headaches
| Пережить горе, проснуться с головной болью
|
| Don’t learn nothing 'til you make a lot of mistakes
| Не учись ничему, пока не совершишь много ошибок
|
| How will I know where to draw the line
| Как я узнаю, где провести черту
|
| If I don’t cross it a few hundred times?
| Если я не перейду его несколько сотен раз?
|
| I wanna sit out on the porch
| Я хочу посидеть на крыльце
|
| Telling stories 'bout my glory days when I’m pushing eighty
| Рассказывая истории о днях моей славы, когда мне за восемьдесят
|
| How am I ever gonna get to be old and wise
| Как я когда-нибудь стану старым и мудрым
|
| If I ain’t ever young and crazy?
| Если я никогда не буду молодым и сумасшедшим?
|
| Yeah, I’m gonna stay out all night
| Да, я не буду гулять всю ночь
|
| I’ve gotta do a little wrong so I know what’s right
| Я должен сделать немного неправильно, поэтому я знаю, что правильно
|
| I’ve gotta live a lot of life if I’m gonna give good advice
| Мне нужно прожить много жизни, если я собираюсь дать хороший совет
|
| When I’m talking to my grand-babies
| Когда я разговариваю со своими внуками
|
| How am I ever gonna get to be old and wise
| Как я когда-нибудь стану старым и мудрым
|
| If I ain’t ever young and crazy?
| Если я никогда не буду молодым и сумасшедшим?
|
| Yeah, I wanna sit out on the porch
| Да, я хочу посидеть на крыльце
|
| Telling stories 'bout my glory days when I’m pushing eighty
| Рассказывая истории о днях моей славы, когда мне за восемьдесят
|
| How am I ever gonna get to be old and wise
| Как я когда-нибудь стану старым и мудрым
|
| If I ain’t ever young and crazy?
| Если я никогда не буду молодым и сумасшедшим?
|
| If I ain’t ever young and crazy?
| Если я никогда не буду молодым и сумасшедшим?
|
| Young and crazy
| Молодой и сумасшедший
|
| Young, young and crazy
| Молодой, молодой и сумасшедший
|
| Young and crazy | Молодой и сумасшедший |