| What is happening to me
| Что происходит со мной
|
| And also to the old zombie i used to know?
| А также к старому зомби, которого я знал?
|
| Of course the words was once spectacular
| Конечно, слова когда-то были впечатляющими
|
| Now we be talkin' de vernacular
| Теперь мы будем говорить на просторечии
|
| Dis a strange kind of reactium
| Dis странный вид реакции
|
| To de pig we et before
| Чтобы де свиньи мы et раньше
|
| I’s immune to de resease
| Я невосприимчив к дерезеазу
|
| I 'spose from sucking up de grease
| Я предполагаю, что всасываю обезжириватель
|
| From de duo-denum drippings out of the pig before
| От de duo-denum капает из свиньи перед
|
| I could laugh and rub my chin
| Я мог смеяться и тереть подбородок
|
| When my resease come rolling in
| Когда мое состояние накатывает
|
| It’s just like catching a second wind
| Это как второе дыхание
|
| I feel so gay
| Я чувствую себя таким геем
|
| So might refer to me as scum
| Так что можете называть меня подонки
|
| 'Cause where dey all be coming from
| Потому что откуда все они
|
| When de Galoot co-log-na rushin' down the ley
| Когда де Галут мчится вниз по лей
|
| Is underneath some raggedy dirt
| Под рваной грязью
|
| In de suburbian outskirts
| На пригородной окраине
|
| Of ol' Manhattan traffick happen near the gay white way
| Трафик старого Манхэттена происходит рядом с гей-белым путем
|
| I gets clammy saying «Mammy»
| Я становлюсь липким, говоря «Мамочка»
|
| I gets chills all up my spine
| У меня мурашки по всему позвоночнику
|
| I gets wistful wit a fist-full of venetian bline
| Я задумчивый остроумие полный кулак венецианского блина
|
| Just like tuggin' on de heartstrings
| Так же, как дергать струны сердца
|
| Just like dem little ol' fallin' apart things
| Точно так же, как разваливающиеся вещи
|
| Just like whatever that is that is rotten, yessir!
| Точно так же, как и все, что это прогнило, да, сэр!
|
| We surely has not forgotten
| Мы точно не забыли
|
| How to pretend to sing
| Как притвориться, что поешь
|
| Now dis ol' twinklin' eye
| Теперь этот мерцающий глаз
|
| Only suckers forced to buy
| Только лохи вынуждены покупать
|
| Dem 'spensive tickets we be sellin' at de door
| Дорогие билеты, которые мы продаем у дверей
|
| Now we got Broadway zombie mammies
| Теперь у нас есть бродвейские мамочки-зомби.
|
| We got an ugly orphan Annie
| У нас есть уродливая сирота Энни
|
| And the traditium will go on, and on, and on
| И традиция будет продолжаться, и продолжаться, и продолжаться
|
| I loves to see de zombie fly
| Я люблю смотреть, как летают зомби
|
| It sorta makes ya, makes ya wanna cry
| Это вроде как заставляет тебя, заставляет тебя плакать
|
| 'Cause we’s Broadway, we’s expensive, and we can’t
| Потому что мы на Бродвее, мы дорогие, и мы не можем
|
| I said we can’t
| Я сказал, что мы не можем
|
| Can’t never die!
| Никогда нельзя умирать!
|
| Can’t never die!
| Никогда нельзя умирать!
|
| You’re too kind | Вы слишком добры |