| Why Don't You Like Me? (оригинал) | Почему Я Тебе Не Нравлюсь? (перевод) |
|---|---|
| Why don’t you like me? | Почему я тебе не нравлюсь? |
| Why don’t you like me? | Почему я тебе не нравлюсь? |
| Am I really that bad? | Я действительно так плох? |
| HE’S BAD, HE’S BAD | ОН ПЛОХОЙ, ОН ПЛОХОЙ |
| HE’S BAD, HE’S BAD | ОН ПЛОХОЙ, ОН ПЛОХОЙ |
| 'I thing you’re a jerk! | «Я думаю, ты придурок! |
| I’m moving from you!' | Я ухожу от тебя! |
| 'Make me a sandwich.' | 'Сделай мне бутерброд.' |
| 'I'm moving back to Venice.' | «Я возвращаюсь в Венецию». |
| 'I'll be black.' | «Я буду черным». |
| 'He's still white, Jim…' | — Он все еще белый, Джим… |
| I hate my mother | я ненавижу свою мать |
| I hate my father | я ненавижу своего отца |
| I hate my sister | я ненавижу свою сестру |
| And Germaine is a negro! | А Жермен — негритянка! |
| A NEGRO! | НЕГРО! |
| A NEGRO! | НЕГРО! |
| A NEGRO! | НЕГРО! |
| A NEGRO! | НЕГРО! |
| 'I thought he looked good -- what happened to you?' | 'Я думал, что он хорошо выглядел - что случилось с тобой?' |
| 'Please read this pamphlet.' | «Пожалуйста, прочтите эту брошюру». |
| 'I'm so BAD!' | 'Я настолько плох!' |
| You take the monkey, I’ll take the llama, | Ты берешь обезьяну, я беру ламу, |
| We’ll have a party: get me a Pepsi -- | Устроим вечеринку: купи мне пепси -- |
| Michael is Janet, Janet is Michael -- | Майкл — это Джанет, Джанет — это Майкл. |
| I’m so confused now -- | Я сейчас в замешательстве... |
| Who is Diana? | Кто такая Диана? |
| He’s oxygenated | Он насыщен кислородом |
| His nose is deflated | Его нос сдулся |
| And he thinks he looks good to you | И он думает, что хорошо выглядит для вас |
| And he thinks he looks good to you | И он думает, что хорошо выглядит для вас |
