| Джордж: О да!
 | 
| Наполеон: Это, это, это, это все солнце здесь, в Фин.  | 
| .. Фин.  | 
| .
 | 
| .  | 
| Финляндия.  | 
| И все такое, из-за чего хочется немного.  | 
| .
 | 
| ТУШ ТУШ ТУШ
 | 
| Джордж: А потом я сказал ей, я сказал, почему бы тебе и мне не собраться вместе
 | 
| к моему.  | 
| .
 | 
| Наполеон: Подожди!  | 
| Что ты вытаскиваешь из своего кошелька?
 | 
| Джордж: Но она, она сказала.  | 
| .
 | 
| Наполеон: Подождите, я сказал ЧТО?
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ
 | 
| Джордж: Наполеон сказал, что он не использует эти вещи, и ему это неинтересно, потому что.
 | 
| Наполеон: Подожди, что с тобой вообще не так?  | 
| Зачем это нужно?
 | 
| Ничего подобного в жизни не видел.  | 
| Единственное, что я видел, выглядит
 | 
| мне нравится немного старичка.  | 
| .
 | 
| ТУШ ТУШ ТУШ
 | 
| Наполеон: А-а.  | 
| .
 | 
| Джордж: Кроме той дамы в ах, где бы она ни была.  | 
| .. И ах.  | 
| .
 | 
| Наполеон: Эй, подожди минутку.  | 
| .
 | 
| Джордж: Нет, я не об этом.  | 
| ..Она всем в группе рассказала.
 | 
| Наполеон: Эй, подожди, подожди.  | 
| .
 | 
| Джордж:.  | 
| .. Двенадцать из них сукиных сыновей, и я сказал, один черный, один розовый,
 | 
| и эм.  | 
| .
 | 
| Наполеон: Подожди, каждый разный цвет и цвет для.  | 
| .
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ
 | 
| Наполеон: Я сказал, я не могу использовать эту штуку
 | 
| Джордж: Я сказал ей, что тоже не могу их использовать, но она дала их.
 | 
| Наполеон: Я владел ими около шести месяцев, а потом просто выбросил их всех.
 | 
| над барабанами Рут, но я думаю.  | 
| .
 | 
| Джордж: Но потом она сказала.  | 
| .. ба, ха, ха, ха!  | 
| Вы все сумасшедшие!
 | 
| Наполеон: Это было мило и мило, тем не менее.  | 
| .
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ
 | 
| Джордж: Но Рут сказала, что не сдастся, если вы все не воспользуетесь некоторыми из них.
 | 
| КФМР.  | 
| .
 | 
| Наполеон: И она сказала после шоу, Брайан, все, что тебе нужно сделать, это прийти в
 | 
| позвони в звонок в комнате три о.  | 
| .
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ Ха Ха Ха Ха.  | 
| .
 | 
| Джордж: О да, о да
 | 
| Наполеон: Арман сказал, что вам, ребята, лучше взять немного сыра в этой комнате.
 | 
| ТУШ ТУШ ТУШ
 | 
| Джордж: Это то, что я пытался сделать прошлой ночью, когда то, это.  | 
| .
 | 
| Наполеон: Это твой белок, и энергия, и слюни, и прочее, и веселье, и все такое.
 | 
| Джордж:.  | 
| .. не пускал меня на сбор хлопка, не давал войти
 | 
| номер, не пустил меня в гостиницу.  | 
| .
 | 
| Наполеон: Подождите, кажется, я узнаю этого парня.
 | 
| Джордж: О, у меня есть ключ от дома.  | 
| .
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ
 | 
| ФЗ: Дамы и господа!  | 
| Добро пожаловать в нашу сегодняшнюю программу, в которой участвует Рут
 | 
| Ундервуд на ударных.  | 
| .
 | 
| Джордж: О да, о да.  | 
| .
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ
 | 
| FZ: Наполеон Мерфи Брок на TUSH TUSH TUSH, Честер Томпсон на барабанах.  | 
| .
 | 
| Джордж: О да, о да.  | 
| .
 | 
| ФЗ: Том Фаулер на басу и Джордж Дюк на клавишных.
 | 
| ХЕ ХЕ ХЕ
 | 
| ФЗ: И название самой первой песни, которую мы сыграем тебе сегодня вечером.
 | 
| ПИСК ПИСК ПИСК
 | 
| ФЗ: Это «Вонючка» |