| Знаешь, иногда посреди ночи
|
| Вы чувствуете себя напряженным
|
| И желаю, чтобы вы чувствовали себя хорошо
|
| И ты знаешь, что ты белый
|
| И у тебя нет души
|
| И рядом нет никого с дырой
|
| И потому в своем юношеском безумии и бреду
|
| Вы бросаете и сдаете свои потные маленькие серые подростковые простыни
|
| В той маленькой комнате с психоделическими постерами
|
| И красная лампочка
|
| И благовония
|
| И ваша коллекция бисера
|
| И твоя кантри-песня собирает книги
|
| И ты плачешь своими крошечными больными слезами
|
| Крошечные больные слезы
|
| Крошечные больные слезы
|
| Крошечные больные слезы
|
| Вы знаете, что вам нужно, нужно, нужно, нужно
|
| Ты должен найти какое-то облегчение от ужасного.
|
| От ужасной боли, которая сжимает твое сердце
|
| Потому что тебе больно в сердце
|
| И твой плач маленькими больными слезами
|
| И тебе нужно спуститься вниз
|
| Из вашей спальни
|
| Выход в зал
|
| В гостиную
|
| В гостиную
|
| На кухню
|
| В банку с печеньем
|
| Где вы хотите получить печенье
|
| И ты снимаешь крышку с банки с печеньем.
|
| И ты засовываешь свою крошечную больную руку в банку с печеньем
|
| И ты тянешься в банке с печеньем
|
| Чтобы найти печенье с изюмом
|
| Губчатый с маленьким пухлым изюмом
|
| Небольшие тактильные ощущения для ваших крошечных больных пальцев
|
| Выдавить изюм на печенье
|
| Вытащите печенье из банки
|
| Засунь изюм в свою дырочку
|
| Задвиньте его полностью в свою пищевую дыру
|
| Теперь заставьте свою пищевую дыру обернуться вокруг крошечного больного печенья.
|
| Нарежьте печенье
|
| Закройте банку крышкой
|
| Подойдите к ящику со льдом
|
| Откройте коробку со льдом
|
| Вытащите коробку с молоком
|
| Откройте коробку с молоком
|
| В такой треугольный клюв
|
| Подтяните маленький треугольный носик к поилке.
|
| До твоей дыры
|
| Вылей белую жидкость из поилки в свою дырку
|
| Закрыть клюв
|
| Снова вставьте коробку в коробку для льда.
|
| Закройте дверь коробки
|
| Выйти из кухни
|
| Через гостиную
|
| Поднимитесь по лестнице
|
| Мимо комнаты твоей сестры
|
| Мимо комнаты твоего брата
|
| Вы берете маску из древнего коридора
|
| Спуститесь в комнату своего отца
|
| И ты входишь
|
| И твой отец, твой крошечный больной отец
|
| Избивает свое мясо журналу Playboy
|
| Он свернул его в трубку
|
| И у него есть его крошечный больной пудинг, набитый в середине этого
|
| Справа на развороте
|
| Вот он твой отец с крошечной больной эрекцией
|
| И вы входите и говорите:
|
| Отец, я хочу убить тебя
|
| И он говорит: не сейчас, сынок, не сейчас
|
| РУКИ ВВЕРХ!
|
| ОООО ЛАААА
|
| Я знаю, что так сложно перестать играть эту музыку соул, понимаете, потому что это действительно
|
| .. . |
| С одной стороны, это действительно легко. |
| .. И еще:
|
| Это тратит много времени, пока вы находитесь на сцене. |
| В наших путешествиях мы узнали, что
|
| подростки готовы принять эти два аккорда, как бы они ни были сыграны.
|
| Это заставляет вас чувствовать себя в безопасности, потому что вы знаете, что после этого
|
| придет другой. |
| Это никогда не подводит, просто. |
| .. Некоторые люди сказали бы
|
| это фигня. |
| Но нам это нравится, не так ли, дети?
|
| Тем временем. |
| . |