Перевод текста песни This Is All Wrong - Frank Zappa

This Is All Wrong - Frank Zappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is All Wrong , исполнителя -Frank Zappa
Песня из альбома: Civilization Phase III
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.10.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Zappa Family Trust

Выберите на какой язык перевести:

This Is All Wrong (оригинал)This Is All Wrong (перевод)
Moon: This is all wrong.Луна: Это все неправильно.
This is all wrong Это неправильно
FZ: The pigs run the city, the ponies run the TV station and you wanted to ФЗ: Свиньи управляют городом, пони управляют телестанцией, а вы хотели
apply for a job устроиться на работу
Spider: Some of them wear these jackets that are made out of polished animal Паук: Некоторые из них носят эти куртки, сделанные из полированного животного.
skins.шкуры.
It’s called leather это называется кожа
John: Leather? Джон: Кожа?
Monica: Oh, and their tight black pants Моника: О, и их узкие черные штаны.
Spider: It’s sort of like plastic, only it’s made out of animals Паук: Это похоже на пластик, только сделанный из животных.
Larry: It’s sad, ain’t it? Ларри: Грустно, правда?
Monica: Yeah Моника: Да
Larry: Um, you can’t win 'em all Ларри: Хм, ты не можешь победить их всех
Moon: Oh! Луна: О!
Mike: Sweetheart.Майк: Милая.
. .
Moon: What? Луна: Что?
Mike: If we go to the.Майк: Если мы пойдем в.
.. we could probably be alone .. мы могли бы быть одни
Moon: Yeah Луна: Да
Ali: Wo? Али: Ву?
Moon:.Луна:.
.. could drink coffee... можно было пить кофе.
. .
Ali: Ja!Али: Джа!
Kaffe war a scho guat, aba des is a Klavier.Kaffe war a scho guat, aba des — это клавир.
. .
Mike: I want some soul food.Майк: Я хочу пищи для души.
. .
Moon:.Луна:.
.. it’s a heartbeat and it feels like a... это сердцебиение, и это похоже на.
. .
Mike: Have you seen «Jungle Fever»? Майк: Ты видел «Лихорадку джунглей»?
Moon:.Луна:.
.. a big... большой.
. .
Ali: Ha, ha gordum once, sinemaya gittim ben.Али: Ха, ха гордум раз, синемая гиттим бен.
. .
Mike: «Jungle Fever.»Майк: «Лихорадка джунглей».
The girl with the big butt? Девушка с большой жопой?
Ali: Bak, bu piyanonun icinde nereden sinema buldun sen? Али: Бак, bu piyanonun icinde nereden sinema buldun sen?
Moon: This must have been what the brochure was talking about.Мун: Должно быть, об этом и говорилось в брошюре.
They said you’d. Они сказали, что ты будешь.
.. you’d feel a... вы почувствуете а.
.. a kind of a serenity... своего рода спокойствие.
.. a feeling of peace of... чувство покоя.
.. ..
of.из.
. .
Mike: Hey, why, why don’t you shut up?! Майк: Эй, почему, почему ты не заткнешься?!
Ali: Cocuklar, siz saatlerce kahveden birsey anlatiyorsunuz, ama burada.Али: Cocuklar, siz saatlerce kahveden birsey anlatiyorsunuz, ama burada.
.. ..
ah, bunlarda acayip sarkilar soyluyorlar.ах, bunlarda acayip sarkilar soyluyorlar.
.. acayip, degilmi? .. акайып, дегилми?
Yagmurda basliyor.Ягмурда баслыёр.
. .
Moon:.Луна:.
.. entering into a different realm... входя в другое царство.
.. I can’t remember the name of .. не могу вспомнить имя
it.Это.
. .
Mike: Hey, yo man.Майк: Эй, чувак.
.. I don’t like all this waterfall action .. Мне не нравится весь этот водопад
Moon:.Луна:.
.. and I guess that’s where most of the part of it’s... и я думаю, что это то, где большая часть этого.
.. I. .. .. Я...
guess it’s all about resolving past crime and everything.Думаю, все дело в раскрытии прошлых преступлений и всего такого.
.. and... и.
.. also. .. также.
.. about... о.
. .
Ali: Bence.Али: Бенс.
. .
Mike: Hey, yo, hey.Майк: Эй, эй, эй.
.. this ain’t the «Blue Lagoon»!.. это не «Голубая лагуна»!
What the hell.Что за черт.
.. ..
this ain’t «I Dream of Jeanie» это не "Я мечтаю о Джини"
Ali: Bu pianonun icinde bir.Али: Bu pianonun icinde bir.
.. meyhane gibi birsey yapmak lazim, yani, .. мейхане гиби бирсей япмак лазым, яни,
piano guzel bir sey ama,.фортепиано guzel bir sey ama,.
.. bende seni hic anlamiyorum abi... bende seni hic anlamiyorum abi.
. .
Mike: What?Майк: Что?
Man, man, I’m gonna close off communications if you don’t start Мужик, чувак, я прерву связь, если ты не начнешь
speaking the language, Jack!говоря на языке, Джек!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: