| Rico! | Рико! |
| Youngblood! | Янгблад! |
| Wake up!
| Проснись!
|
| Prohibition is over, but the country’s still a mess!
| Сухой закон закончился, но в стране по-прежнему бардак!
|
| They need us out there!
| Мы нужны им там!
|
| We’ve got some cleaning up to do --
| Нам нужно кое-что навести порядок –
|
| especially when it comes to THIS GUY…
| особенно когда дело доходит до ЭТОГО ПАРНЯ…
|
| Get those sport coats on with the big lapels…
| Наденьте эти спортивные куртки с большими лацканами…
|
| They’re back -- they’re fashionable again!
| Они вернулись — они снова в моде!
|
| Okay -- let’s look at some mug-sheets
| Хорошо, давайте посмотрим на листы кружки.
|
| of the suspects from the 80's…
| подозреваемых из 80-х…
|
| ADMIRAL POINDEXTER!
| АДМИРАЛ ПОИНДЕКСТЕР!
|
| Get back on Felix The Cat where you belong!
| Вернитесь к коту Феликсу, где вам место!
|
| Get the damn pipe out of your mouth!
| Вынь чертову трубку изо рта!
|
| You’re history, you’re gone!
| Ты история, ты ушел!
|
| OLIVER NORTH!
| ОЛИВЕР НОРТ!
|
| No more «Secret Government"for you, buddy!
| Больше никакого «Тайного правительства» для тебя, приятель!
|
| You’re over! | Вы закончили! |
| you’re trough!
| ты конченный!
|
| BILL CASEY!
| БИЛЛ КЕЙСИ!
|
| You’re dead!
| Ты покойник!
|
| BUSH!
| КУСТ!
|
| You’re still a wimp --
| Ты все еще слабак --
|
| I’m sorry -- you’re history!
| Прости - ты история!
|
| DEAVER! | ДЕВЕР! |
| NOFZIGER!
| НОФЗИГЕР!
|
| You’re crooks! | Вы мошенники! |
| Book 'em Dan-o!
| Закажи их Дэн-о!
|
| Dan-o? | Дан-о? |
| How’d he get in the show?
| Как он попал в шоу?
|
| Get outta here!
| Убирайся отсюда!
|
| REAGAN!
| РЕЙГАН!
|
| You’re asleep! | Ты спишь! |
| Wake up!
| Проснись!
|
| The country’s in a mess!
| В стране бардак!
|
| You’re history anyway, buddy --
| Ты в любом случае история, приятель --
|
| You’re meat -- you’re trough!
| Ты мясо - ты корыто!
|
| You’re vapor -- you’re baloney without the mayo!
| Ты пар - ты чепуха без майонеза!
|
| You’re outta here, buddy --
| Ты ушел отсюда, приятель...
|
| In fact, it’s Robin Leach!
| На самом деле это Робин Лич!
|
| «I don’t know why…»
| «Я не знаю, почему…»
|
| Hey, fellas -- take me to the bridge!
| Эй, ребята, подведите меня к мосту!
|
| I want it now!
| Я хочу сейчас!
|
| Rico! | Рико! |
| Youngblood!
| Янгблад!
|
| Let’s get outta here!
| Уходим отсюда!
|
| It’s all over! | Все кончено! |