| The Torture Never Stops Part Two (оригинал) | Пытка Никогда Не Прекращается Часть Вторая (перевод) |
|---|---|
| Flies all green 'n buzzin' in his dungeon of despair | Летит весь зеленый и жужжит в своей темнице отчаяния |
| Who are all those people that he’s locked away down there | Кто все эти люди, которых он запер там внизу? |
| Are they crazy? | Они сумасшедшие? |
| Are they sainted? | Они святые? |
| Are they zeros someone painted? | Их нули кто-то нарисовал? |
| It’s never been explained since at first it was created | Это никогда не объяснялось, так как сначала оно было создано |
| But a dungeon just like a sin | Но подземелье как грех |
| Requires naught but lockin' in | Не требует ничего, кроме блокировки |
| Of everything that’s ever been | Из всего, что когда-либо было |
| Look at her | Посмотри на нее |
| Look at him | Взгляни на него |
| That’s what’s the deal we’re dealing in | Вот в чем дело, с которым мы имеем дело |
| That’s what’s the deal we’re dealing in | Вот в чем дело, с которым мы имеем дело |
| That’s what’s the deal we’re dealing in | Вот в чем дело, с которым мы имеем дело |
| That’s what’s the deal we’re dealing in | Вот в чем дело, с которым мы имеем дело |
