Перевод текста песни Lonesome Cowboy Burt - Frank Zappa, The Mothers

Lonesome Cowboy Burt - Frank Zappa, The Mothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonesome Cowboy Burt, исполнителя - Frank Zappa.
Дата выпуска: 28.10.1971
Язык песни: Английский

Lonesome Cowboy Burt

(оригинал)
Zappa Frank
Miscellaneous
Lonesome Cowboy Burt
Mark Volman (vocals)
Howard Kaylan (vocals)
Ian Underwood (keyboards, woodwinds)
Aynsley Dunbar (drums)
George Duke (keyboards, trombone)
Martin Lickert (bass)
Ruth Underwood (orchestra drum set)
Jim Pons (vocals)
Jimmy Carl Black (vocals)
Jimmy Carl Black:
My name is Burtram, I am a redneck.
All my friends, they call me Burt.
Mark Volman & Howard Kaylan:
Hi, Burt!
Jimmy Carl Black:
All my family from down in Texas
make their livin' diggin' dirt.
Come out here to Californy
just to find me some pretty girls.
Ones I seen gets me so horny
ruby lips,
n’teeth like pearls.
Wanna love 'em all.
Wanna love 'em dearly.
Wann pretty girl,
I’ll even pay …
I’ll buy 'em furs.
I’ll buy 'em jewelry …
I know they like me.
Here’s what I’ll say.
I’m lonesome cowboy Burt.
(Speakin' atcha!)
Come smell my fringe-y shirt.
(Reekin' atcha!)
My cowboy pants,
my cowboy dance,
my bold advance.
On this here waitress …
Mark Volman & Howard Kaylan:
He’s lonesome cowboy Burt.
Don’tcha get his feelings hurt.
Jimmy Carl Black:
Come on in this place
an' I’ll buy you a taste.
You can sit on my face.
Where’s my waitress?
Mark Volman & Howard Kaylan:
Burtram, Burtram redneck.
Burtram, Burtram redneck.
Jimmy Carl Black:
I’m an awful nice guy.
Sweat all day in the sun.
I’m a roofer by trade,
quite a bundle I’ve made
I’m unionized roofin' old
Son-of-a-gun.
Mark Volman & Howard Kaylan:
He’s a unionized roofin' old
son-of-a-gun.
Jimmy Carl Black:
When I get off, I get plastered.
I drink till I fall on the floor.
Find me some Communist bastard
n' stomp on his face till he don’t
move no more.
Mark Volman & Howard Kaylan:
He stomps on his face till he don’t
move no more.
Jimmy Carl Black:
I fuss an' I cuss and I keep on drinkin'
till my eyes puff up an' turn red.
I drool on m’shirt.
I see if he’s hurt.
Then I kick him again in the head, let’s
Kick him again in the head!
Boys!
Kick him again in the head!
Now!
Kick him again in the head!
Jimmy Carl Black:
I’m lonesome cowboy Burt.
(Speakin' atcha!)
Come smell my fringe-y shirt.
(Reekin' atcha!)
My cowboy pants,
my cowboy dance,
my bold advance.
On this here waitress …
Mark Volman & Howard Kaylan:
He’s lonesome cowboy Burt.
Don’tcha get his feelings hurt.
Jimmy Carl Black:
Come on in this place
an' I’ll buy you a taste.
You can sit on my face.
Where’s my waitress?
Opal, you hot little bitch!
(перевод)
Заппа Франк
Разное
Одинокий ковбой Берт
Марк Волман (вокал)
Ховард Кайлан (вокал)
Ян Андервуд (клавишные, деревянные духовые)
Эйнсли Данбар (ударные)
Джордж Дьюк (клавишные, тромбон)
Мартин Ликерт (бас)
Рут Андервуд (оркестровая ударная установка)
Джим Понс (вокал)
Джимми Карл Блэк (вокал)
Джимми Карл Блэк:
Меня зовут Буртрам, я деревенщина.
Все мои друзья зовут меня Бертом.
Марк Волман и Ховард Кайлан:
Привет, Берт!
Джимми Карл Блэк:
Вся моя семья из Техаса
сделать их жизнь копать грязь.
Приезжайте сюда, в Калифорнию
просто чтобы найти мне красивых девушек.
Те, что я видел, меня так возбуждают
рубиновые губы,
зубы как жемчуг.
Хочу любить их всех.
Хочу нежно любить их.
Ванн красивая девушка,
Я даже заплачу…
Я куплю им меха.
Я куплю им украшения…
Я знаю, что я им нравлюсь.
Вот что я скажу.
Я одинокий ковбой Берт.
(Говори атча!)
Приходите понюхать мою рубашку с бахромой.
(Воняет атча!)
Мои ковбойские штаны,
мой ковбойский танец,
мое смелое продвижение.
На этой вот официантке…
Марк Волман и Ховард Кайлан:
Он одинокий ковбой Берт.
Не обижай его чувства.
Джимми Карл Блэк:
Давай в этом месте
и я куплю тебе попробовать.
Можешь сесть мне на лицо.
Где моя официантка?
Марк Волман и Ховард Кайлан:
Бертрам, деревенщина Бертрам.
Бертрам, деревенщина Бертрам.
Джимми Карл Блэк:
Я ужасно хороший парень.
Весь день потеть на солнце.
Я кровельщик по профессии,
довольно много связок я сделал
Я в профсоюзе на крыше
Сын оружия.
Марк Волман и Ховард Кайлан:
Он старый член профсоюза
сын оружия.
Джимми Карл Блэк:
Когда я выхожу, я намазываюсь.
Я пью, пока не упаду на пол.
Найди мне какого-нибудь коммунистического ублюдка
n 'топать его лицо, пока он не
больше не двигаться.
Марк Волман и Ховард Кайлан:
Он топает по лицу, пока не перестанет
больше не двигаться.
Джимми Карл Блэк:
Я суетлюсь и ругаюсь, и я продолжаю пить
пока мои глаза не опухнут и не покраснеют.
Я пускаю слюни на мою рубашку.
Я вижу, не ранен ли он.
Затем я снова бью его по голове, давайте
Ударь его еще раз по голове!
Мальчики!
Ударь его еще раз по голове!
Теперь!
Ударь его еще раз по голове!
Джимми Карл Блэк:
Я одинокий ковбой Берт.
(Говори атча!)
Приходите понюхать мою рубашку с бахромой.
(Воняет атча!)
Мои ковбойские штаны,
мой ковбойский танец,
мое смелое продвижение.
На этой вот официантке…
Марк Волман и Ховард Кайлан:
Он одинокий ковбой Берт.
Не обижай его чувства.
Джимми Карл Блэк:
Давай в этом месте
и я куплю тебе попробовать.
Можешь сесть мне на лицо.
Где моя официантка?
Опал, ты горячая маленькая сучка!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bobby Brown Goes Down 2011
Muffin Man ft. The Mothers, Captain Beefheart 1975
Willie The Pimp 2011
Camarillo Brillo ft. The Mothers 2011
Uncle Remus 2011
I'm The Slime ft. The Mothers 2011
Fifty-Fifty ft. The Mothers 2011
Don't Eat The Yellow Snow 2011
Watermelon In Easter Hay 2011
Zomby Woof ft. The Mothers 2011
Dirty Love 2016
Dirty Love ft. Frank Zappa 2011
Peaches En Regalia 2011
Dinah-Moe Humm ft. The Mothers 2011
Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers 1975
Debra Kadabra ft. Frank Zappa, The Mothers 1975
Nanook Rubs It 2011
Bow Tie Daddy ft. The Mothers 1967
Joe's Garage 2011
Son Of Mr. Green Genes 2011

Тексты песен исполнителя: Frank Zappa
Тексты песен исполнителя: The Mothers