| Did a vehicle
| Сделал автомобиль
|
| Come from somewhere out there
| Приходите откуда-то там
|
| Just to land in the Andes?
| Просто чтобы приземлиться в Андах?
|
| Was it round
| Было ли это круглым
|
| And did it have
| И было ли это
|
| A motor
| мотор
|
| Or was it Something
| Или это было что-то
|
| Different
| Другой
|
| Did a vehicle
| Сделал автомобиль
|
| Did a vehicle
| Сделал автомобиль
|
| Did a vehicle
| Сделал автомобиль
|
| Fly along the mountains
| Летать по горам
|
| And find a place to park itself
| И найти место, чтобы припарковаться
|
| Or did someone
| Или кто-то
|
| Build a place
| Создайте место
|
| To leave a space
| Чтобы оставить пробел
|
| For such a vehicle to land
| Для такого транспортного средства, чтобы приземлиться
|
| Did a vehicle
| Сделал автомобиль
|
| Come from somewhere out there
| Приходите откуда-то там
|
| Did a vehicle
| Сделал автомобиль
|
| Come from somewhere out there
| Приходите откуда-то там
|
| Did the indians, first on the bill
| Были ли индейцы первыми в счете
|
| Carve up the hill
| Вырезать холм
|
| Did a booger-bear
| Сделал бугер-медведь
|
| Come from somewhere out there
| Приходите откуда-то там
|
| Just to land in the Andes?
| Просто чтобы приземлиться в Андах?
|
| Was she round
| Была ли она круглой
|
| And did she have a motor
| И был ли у нее мотор
|
| Or was she something different
| Или она была чем-то другим
|
| Guacamole Queen
| королева гуакамоле
|
| Guacamole Queen
| королева гуакамоле
|
| Guacamole Queen
| королева гуакамоле
|
| At the Armadillo in Austin Texas, her aura,
| В Армадилло в Остине, штат Техас, ее аура,
|
| Or did someone build a place
| Или кто-то построил место
|
| Or leave a space for Chester’s Thing to land
| Или оставьте место для приземления Вещи Честера.
|
| (Chester's Thing… on Ruth)
| (Дело Честера… о Рут)
|
| Did a booger-beer
| Сделал бугер-пиво
|
| Come from somewhere out there
| Приходите откуда-то там
|
| Did a booger-bear
| Сделал бугер-медведь
|
| Come from somewhere out there
| Приходите откуда-то там
|
| Did the Indians, first on the bill
| Были ли индейцы первыми в счете
|
| Carve up her hill
| Вырезать ее холм
|
| On Ruth
| На Рут
|
| On Ruth
| На Рут
|
| That’s Ruth | Это Рут |