Перевод текста песни Eddie, Are You Kidding - Frank Zappa, The Mothers

Eddie, Are You Kidding - Frank Zappa, The Mothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eddie, Are You Kidding , исполнителя -Frank Zappa
Песня из альбома: Just Another Band From L.A.
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Zappa Family Trust

Выберите на какой язык перевести:

Eddie, Are You Kidding (оригинал)Эдди, Ты Шутишь (перевод)
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
I’ve seen you on my TV Я видел тебя по телевизору
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
The people always ask me Люди всегда спрашивают меня
I saw your double knits Я видел твои двойные вязания
I thought they were the pits Я думал, что это ямы
You threw it in a bag Вы бросили его в сумку
And then you sent me home— А потом ты отправил меня домой—
What?! Что?!
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Eddie, are you teasing Эдди, ты дразнишь?
About your rancid garments? О вашей прогорклой одежде?
Eddie, are you teasing Эдди, ты дразнишь?
About your sixty tailors? О ваших шестидесяти портных?
I’m coming over shortly Я скоро приду
Because I am a portly Потому что я полный
You promised you could fit me Ты обещал, что сможешь мне подойти
In a fifty dollar suit— В пятидесятидолларовом костюме —
Oh Ой
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Howard: Eddie, my friends ask me, Eddie, Eddie, are you kidding? Говард: Эдди, мои друзья спрашивают меня, Эдди, Эдди, ты шутишь?
I wanna tell you something, my friends, I am not kidding.Я хочу вам кое-что сказать, друзья мои, я не шучу.
Here at Zachary All Здесь, у Закари Все
we have sixty tailors in the back room.у нас шестьдесят портных в задней комнате.
We have the west’s largest selections У нас самый большой выбор на западе
of portly’s, regulars, longs, extra longs, and cadets.дородных, обычных, длинных, сверхдлинных и кадетов.
And my friends say to me, И мои друзья говорят мне,
«Eddie, Eddie, what do you think of the new Double Knits?» «Эдди, Эдди, что ты думаешь о новой двойной вязке?»
Mark: Eddie, what do you think of the new Double Knits? Марк: Эдди, что ты думаешь о новой двойной вязке?
Howard: And I tell them, I’ll tell you something frankly, my friends—When the Говард: И я скажу им, скажу вам откровенно, друзья мои, когда
new double knits first came out, I was not impressed.новые двойные трикотажные вышли впервые, меня не впечатлили.
But as you can see, Но, как видите,
these pants I’m wearing are double knit.эти штаны, которые я ношу, двойного трикотажа.
They stretch in all the right places. Они растягиваются во всех нужных местах.
They’re the most comfortable.Они самые удобные.
Our model Twiggy here will demonstrate. Наша модель Твигги здесь продемонстрирует.
I have this lovely little Seersucker.У меня есть этот прекрасный маленький Сирсакер.
.. wait a minute .. подождите минуту
WHERE CAN I GO IN GARDENA? КУДА МОЖНО ПОЙТИ В GARDENA?
AND WHERE CAN I GO IN L.A. И КУДА Я МОГУ ПОЙТИ В Л.А.
AND WHERE CAN I GO IN ROSEMONT? И КУДА МОЖНО ПОЙТИ В РОУЗЕМОНТЕ?
I NEED SOME THREADS TODAY СЕГОДНЯ МНЕ НУЖНЫ НЕСКОЛЬКО ПОТОКОВ
I need the knits Мне нужны трикотажные изделия
The double knits Двойное вязание
I need the knits Мне нужны трикотажные изделия
They are the pits Это ямы
I need the knits Мне нужны трикотажные изделия
The double knits Двойное вязание
I’m coming over shortly Я скоро приду
Because I am a portly Потому что я полный
You promised you could fit me Ты обещал, что сможешь мне подойти
In a fifty dollar suit— В пятидесятидолларовом костюме —
Whew! Вау!
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Eddie, are you kidding? Эдди, ты шутишь?
No, no! Нет нет!
Eddie, are you kidding me? Эдди, ты издеваешься?
Eddie, are you kidding me? Эдди, ты издеваешься?
Eddie, are you kidding me? Эдди, ты издеваешься?
Howard: No, my friends, I’m not kidding, right here on the Miracle Mile we have Говард: Нет, друзья мои, я не шучу, прямо здесь, на Чудо-миле, у нас есть
the west’s largest selections of.самый большой выбор на западе.
. .
Portly дородный
Regular Обычный
Cadet кадет
Tall Высокий
And long И долго
Howard: And not only that—My brother Jake and Little Emil, and.Говард: И не только это — мой брат Джейк и маленький Эмиль, и.
. .
Sixty tailors!Шестьдесят портных!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: