Перевод текста песни The Massive Improve'lence - Frank Zappa

The Massive Improve'lence - Frank Zappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Massive Improve'lence , исполнителя -Frank Zappa
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Massive Improve'lence (оригинал)The Massive Improve'lence (перевод)
'Membuh, we’s on BROADWAY!«Мембух, мы на Бродвее!
Muthafucker be buyin' dem tickets wants a lil' HEART, Ублюдок, покупающий билеты, хочет маленькое СЕРДЦЕ,
a lil' SOUL…'n some TITTY TOO, ef dey can git it, so, les' get y’all in Маленькая ДУША… и ТОЖЕ СИСЬКИ, если они могут это достать, так что давайте все вместе
positium heah, 'n get dis silly business over wit!positium heah, 'n получить эти глупые дела из-за остроумия!
Y’all’s takin' too goddam Вы все берете слишком чертовски
long to GROW UP IN ERMERICA! долго расти В ERMERICA!
I suppose you’re right, Mr. THING-FISH, but you’ll have to admit… Я полагаю, вы правы, мистер ВЕЩЬ-РЫБА, но вам придется признать…
this is a rather awkward situation! это довольно неловкая ситуация!
HARRY: ГАРРИ:
That’s right!Это верно!
Stage-craft is one thing, but this is ridiculous!Сценическое мастерство — это одно, а это смешно!
Where did that Откуда это
stimulating little replica come from anyway? стимуляция маленькая реплика взялась в любом случае?
RHONDA: РОНДА:
That’s a GOOD QUESTION, HARRY!ХОРОШИЙ ВОПРОС, ГАРРИ!
Don’t let him wiggle out of it!Не дайте ему выкрутиться!
Hound him Гони его
mercifullessly until you receive a suitable answer! безжалостно, пока не получите подходящий ответ!
HARRY: ГАРРИ:
Now, just hold yourself in abeyance, RHONDA!А теперь просто воздержись, РОНДА!
I’ll handle this!Я справлюсь с этим!
Look here, 'Mr. Посмотрите сюда, 'г.
POTATO-HEAD', what’s the meaning of all this?КАРТОФЕЛЬ-ГОЛОВА», что все это значит?
Do you realize what you’re Вы понимаете, что вы
asking my REPLICA to do?просить мою РЕПЛИКУ сделать?
Do you expect him to literally FALL IN LOVE in front Вы ожидаете, что он буквально ВЛЮБИТСЯ перед
of all these people… with that artificial RHONDA over there? из всех этих людей... с той искусственной РОНДОЙ вон там?
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Do de Pope shit in de woods? Де Поуп срет в лесу?
HARRY: ГАРРИ:
Now, just hold on there, buddy!А теперь держись, приятель!
Let’s be serious!Давайте серьезно!
The toilet training of Приучение к туалету
exalted religious personalities is not our primary topic of discussion! возвышенные религиозные личности не являются нашей основной темой для обсуждения!
RHONDA: РОНДА:
HARRY, that’s wonderful!ГАРРИ, это прекрасно!
The way you’re just rearing up on your hind legs like То, как ты просто встаешь на задние лапы, как
that!тот!
That’s terrific!Это ужасно!
So what if you suck a little cock every once in a while! Ну и что, если время от времени сосать маленький член!
That’s TERRIFIC! Это ужасно!
THING-FISH: (to HARRY) ВЕЩЬ-РЫБА: (ГАРРИ)
Look heahhh, sweetheart, they’s somethin' fishy gwine on… all I’s wantin' to Смотри, хе-хе, милая, они что-то подозрительное глотают ... все, что я хочу
do is get de romantic in’trust out de way so we can git back to de EVIL PRINCE, Что нужно сделать, так это отвлечься от романтического доверия, чтобы мы могли вернуться к ЗЛОМУ ПРИНЦУ,
'n see what de fuck we gone do 'bouts HIM!и посмотрим, что, черт возьми, мы сделали с НИМ!
De way you’s givin' me de lip, По тому, как ты даешь мне губу,
lead me to infer a subterior motivatium! заставьте меня сделать вывод о скрытой мотивации!
HARRY: (singing) ГАРРИ: (поет)
I WANT A NUN! Я ХОЧУ МОНЯНИЮ!
I WANT A NUN! Я ХОЧУ МОНЯНИЮ!
I WANT A BURRO Я ХОЧУ ОСЛИКА
IN THE FROSTY LIGHT! В МОРОЗНОМ СВЕТЕ!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
You want a NUN?Вы хотите монахиню?
De boy want a NUN?Мальчик хочет монахиню?
What de fuck kinda NUN you want? Какую, черт возьми, монашку ты хочешь?
HARRY: (singing) ГАРРИ: (поет)
I CAN’T SEEM TO MAKE UP MY MIND! Я НЕ МОГУ РЕШИТЬСЯ!
SOMETHING ABOUT MAMMYS ЧТО-ТО О МАММИ
SEEMS SO SUBLIME… ВЫГЛЯДИТ ТАКИМ ВОСХИТИТЕЛЬНЫМ…
THAT’S THE BROADWAY WORD ЭТО Бродвейское слово
USED WHEN THEY RHYME ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, КОГДА ОНИ РИФМУЮТ
A SONG ABOUT LOVE! ПЕСНЯ О ЛЮБВИ!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
But, on BROADWAY, it’s a NEW DAY!Но на Бродвее НОВЫЙ ДЕНЬ!
Ain’tcha hoid?Разве ты не хоид?
Yo' unrequired desirin’s be Yo 'ненужное желание быть
mo' suited to de ZOMBY-FOLK up in de EVIL PRINCE’S lab-mo-to-rium! mo' подходит для ZOMBY-FOLK в лаборатории EVIL PRINCE'S lab-mo-to-rium!
HARRY: (whimpering) ГАРРИ: (хнычет)
Don’t make fun of me… PLEASE!Не смейтесь надо мной... ПОЖАЛУЙСТА!
I know I’m not the most desirable kind of fellow Я знаю, что я не самый желанный парень
a 'MAMMY NUN' could choose for intimate companionship… but…but… «МАМОЧКА-МОНЯШКА» могла бы выбрать интимное общение… но… но…
gosh-darn-it, I’d TRY… I'd REALLY TRY to make you HAPPY! черт возьми, я бы ПЫТАЛСЯ... Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПЫТАЛСЯ сделать тебя СЧАСТЛИВОЙ!
RHONDA: РОНДА:
HARRY… you are… a worm… a disgusting WORM!ГАРРИ... ты... червь... отвратительный ЧЕРВЬ!
YOU WORMMMMMM!ТЫ ЧЕРММММММ!
You are nothing Ты ничто
but a WORMMMMMMMMMMMM! но ЧЕРММММММММММ!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Boy obviously got hisseff a provlum!У мальчика явно случился пролапс!
Would y’all like to use my nakkin' one mo' Не могли бы вы использовать мою одежду один месяц?
time? время?
HARRY: ГАРРИ:
Oh, YES!О да!
YES!ДА!
Give me… your…how do you say it?Дай мне... твое... как ты это скажешь?
'NAY'KIN'?«НАЙКИН»?
Oh! Ой!
I think this is going too far, Mr. THING-FISH!Я думаю, это заходит слишком далеко, мистер ВЕЩЬ-РЫБА!
I haven’t even had a chance to У меня даже не было возможности
fall in love, or to grow to maturity yet!влюбиться или еще дорасти до зрелости!
The ARTIFICIAL RHONDA is pining away ИСКУССТВЕННАЯ РОНДА чахнет
for my wholesome companionship, just over there!для моего полезного общения, прямо там!
This isn’t right! Это неправильно!
You’re letting everything get all out of sequence! Ты позволяешь всему идти не по порядку!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Whoa!Вау!
I gots yo' 'SEQUENCE' hangin', boy!У меня есть твоя "SEQUENCE", мальчик!
Get outs de way!Убирайся с дороги!
Cain’t y’see dat de Разве ты не видишь, что
mizzable cock-sucker you ultimately gwine become done fell in love wit' a mizzable членососка, которую ты в конце концов влюбился в
'MAMMY NUN'!"МАМОЧКА МОНАШКА"!
Awright, which one idit, sweetheart? Ладно, какой именно, милая?
HARRY: ГАРРИ:
I… I…can't seem to make up my mind… you're all so… MASTERFUL!Я... я... не могу решиться... вы все такие... МАСТЕРСКИЕ!
So SENSUOUS. Такой ЧУВСТВЕННЫЙ.
.you're so INCREDIBLY TALENTED! .ты такой НЕВЕРОЯТНО ТАЛАНТЛИВЫЙ!
RHONDA: РОНДА:
…a wor-r-r-r-r-mmmmmmmmmm!…а работа-р-р-р-р-мммммммммм!
You are a FUCKING WOR-R-R-R-R-R-R-MMMMMMMMM! Ты ЧУДО-Р-Р-Р-Р-Р-Р-ММММММММ!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Makes up yo' mind, dahlin'!Придумываешь, Далин!
We ain’t gots all night heahhh!У нас нет времени на всю ночь, хе-хе!
Intromissium be Intromissium быть
comin' up putty quick!давай замазку быстро!
Folks be headin' on out to de lobby fo' dem MASH Люди отправляются в лобби для MASH
POTATOES we tole 'em 'bout earlier! КАРТОФЕЛЬ, мы говорили им раньше!
I insist on FALLING IN LOVE, right now, this very moment, and I don’t care what Я настаиваю на том, чтобы ВЛЮБИТЬСЯ, прямо сейчас, в этот самый момент, и мне все равно, что
you do with HIM… ты делаешь с НИМ…
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Go 'head on den… go git yo' deflateable bitch ovuh deah!Иди в логово ... иди, сдувшаяся сука, овух, деа!
Judgin' fum all de Judgin 'фум все де
fuss, you ain’t in much better shape den de large economy size been clutchin' суета, ты не в лучшей форме из-за большого размера экономики,
at my nakkin! на моей салфетке!
We gots a love song (jes' yo' type), bridgin' de conceptiumal gap between what У нас есть песня о любви (типа jes 'yo'), устраняющая концептуальный разрыв между тем, что
you IS, what you THINK you is, what WE think you is, what you is GONNA BE, ты ЕСТЬ, то, чем ты себя ДУМАЕШЬ, что МЫ думаем о тебе, чем ты БУДЕШЬ,
'n also what yo' rubberized madonna be somewhat remindin' me of! а еще что-то мне напоминает эта прорезиненная мадонна!
SISTER OB’DEWLLA 'X', gather de mo' sensitive MAMMYS together fo' СЕСТРА OB'DEWLLA 'X', собери чувствительных MAMMYS вместе для'
harmonicizatiumal purposes, while de ones with de M.B.A.'s hit de lobby 'n sell в гармонизационных целях, в то время как те, которые связаны с хитом de M.B.A., лоббируют и продают
some shit, 'fo de customers over-run yo' ass!какое-то дерьмо, 'чтобы клиенты перебили твою задницу!
Meanwhile, lil' guy, Тем временем, малыш,
go get yo' rubber girl 'n esspress yo-seff!иди, возьми свою резиновую девчонку и эспресс йо-сефф!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: