
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский
The Dick Kunc Story(оригинал) |
Title: The Dick Kunc Story |
Dick: |
I started out in Florida, uh producing a record at a studio, and I got friendly |
with the engineer, and got interested in engineering. |
Next thing I knew, I |
was listening to an album called 'Freak Out!' |
by the Mothers Of Invention. |
I became very interested in their concept of music, their concept of, of uh, |
society in general, and their concept of humor, which I thought was very |
good, and uh enjoyed, because uh, they were saying a lot- whole lotta bunch |
of stuff that I wanted to say and I agreed with and thought was true. |
Then |
one day I decided, 'I'll move to New York' because the air is clean, and the |
people are friendly, and everybody’s in love. |
So I went to New York, and I |
got this job at this incredible twelve track studio. |
Well, I didn’t know from |
twelve track, I thought four track was really hot stuff. |
So I went in there and |
they said, 'here's the board. |
Learn it.' |
He go, 'Your first client’s coming in |
in |
five minutes.' |
Well, my first client was Frank Zappa, |
История Дика Кунца(перевод) |
Название: История Дика Кунца |
Дик: |
Я начал во Флориде, выпуская запись на студии, и я подружился |
с инженером, и заинтересовался инженерным делом. |
Следующее, что я знал, я |
слушал альбом "Freak Out!" |
Матерями Изобретения. |
Я очень заинтересовался их концепцией музыки, их концепцией, э-э, |
общества в целом и их представления о юморе, которое я считал очень |
хорошо, и мне понравилось, потому что они говорили много-много много |
того, что я хотел сказать, с чем согласился и подумал, что это правда. |
Затем |
однажды я решил: «Я перееду в Нью-Йорк», потому что там воздух чистый, а |
люди дружелюбны, и все влюблены. |
Итак, я поехал в Нью-Йорк, и я |
получил эту работу в этой невероятной студии с двенадцатью треками. |
Ну, я не знал от |
двенадцать треков, я думал, что четыре трека - это действительно круто. |
Так что я пошел туда и |
они сказали, 'вот доска. |
Узнать его.' |
Он говорит: «Ваш первый клиент придет |
в |
пять минут.' |
Ну, моим первым клиентом был Фрэнк Заппа, |
Название | Год |
---|---|
Bobby Brown Goes Down | 2011 |
Willie The Pimp | 2011 |
Uncle Remus | 2011 |
Don't Eat The Yellow Snow | 2011 |
Watermelon In Easter Hay | 2011 |
Dirty Love | 2016 |
Peaches En Regalia | 2011 |
Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers | 1975 |
Nanook Rubs It | 2011 |
Joe's Garage | 2011 |
Son Of Mr. Green Genes | 2011 |
Cosmik Debris | 2011 |
Baby Snakes | 2011 |
The Torture Never Stops | 2011 |
I Have Been In You | 2011 |
St. Alfonzo's Pancake Breakfast | 2011 |
Black Napkins | 2011 |
Father O'Blivion | 2011 |
Sexual Harassment In The Workplace | 2011 |
Camarillo Brillo ft. The Mothers | 2011 |