Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Booger Man, исполнителя - Frank Zappa. Песня из альбома You Can't Do That On Stage Anymore, Vol. 4, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский
The Booger Man(оригинал) |
White juice on his beard |
Well the booger man |
White juice on his beard |
Get down |
White juice on his beard |
The booger man |
White juice on his beard |
In my room |
White juice on his beard |
Look at the booger |
White juice on his beard |
Then he was gone |
White juice on his beard |
Wait three hours |
White juice on his beard |
Didn’t sing no song |
White juice on his beard |
I said: What youre doing |
None of your bizz |
Said what youre doing |
He said: None of your bizz |
His pants were sticking through his leg |
Talk about the Booger man |
His pants were sticking through his leg |
Right over there |
His pants were sticking through his leg |
Oh the Booger man |
His pants were sticking through his leg |
Had a bear |
His pants were sticking through his leg |
The Booger man |
Wonder why |
They ate after six |
Wonder why |
I said: What youre doing |
Wonder why |
With you ole tricks |
Wonder why |
Oh Lord the Booger man |
His pants were sticking through his leg |
In my room |
His pants were sticking through his leg |
Damn little booger |
White stuff on his beard |
Till my noon |
White stuff on his beard |
What youre doing |
White cream on his beard |
In my bed |
White cream on his beard |
With that booger |
His pants were sticking through his leg |
Instead |
His pants were sticking through his leg |
Somebody find |
Smell my beard is what he said |
Somebody find, find, find |
Smell my beard is what he said |
Somebody find, find, find |
Sho was good |
Somebody made me do this |
The Booger man get on down |
The Booger man had a crown |
On his head now |
Cleaned his shoes |
In his bed now, playin the blues, oh yeah. |
Ah, lord |
George: |
Personally I ain’t got nothing against no boogers y’know every now and then you |
know. |
. |
FZ: |
Yes, just listen to George all you boogers in the audience. |
This is Georges plea |
George: |
But see, what you have to remember that uh, in the final analysis, |
a booger to one is not a booger to all, he he. |
.. Ain’t that right, |
ain’t that right? |
FZ: |
Thats right! |
George: |
Ain’t that right |
George: |
Please, get down Ruth. |
. |
Napoleon: As Chester would say: |
A booger is in the eye of the beholder |
George: |
Sure is. |
. |
Человек-бугер(перевод) |
Белый сок на бороде |
Ну бугер человек |
Белый сок на бороде |
Спускаться |
Белый сок на бороде |
Бугер человек |
Белый сок на бороде |
В моей комнате |
Белый сок на бороде |
Посмотрите на бугер |
Белый сок на бороде |
Потом он ушел |
Белый сок на бороде |
Подождите три часа |
Белый сок на бороде |
Не пел песни |
Белый сок на бороде |
Я сказал: что ты делаешь |
Не ваше дело |
Сказал, что ты делаешь |
Он сказал: Не ваше дело |
Его штаны торчали через ногу |
Разговор о человеке Booger |
Его штаны торчали через ногу |
Прямо вот здесь |
Его штаны торчали через ногу |
О человек-бугер |
Его штаны торчали через ногу |
Был медведь |
Его штаны торчали через ногу |
Бугер человек |
Интересно, почему |
Они ели после шести |
Интересно, почему |
Я сказал: что ты делаешь |
Интересно, почему |
С тобой старые трюки |
Интересно, почему |
О, Господи, человек-бугер |
Его штаны торчали через ногу |
В моей комнате |
Его штаны торчали через ногу |
Проклятый маленький бугер |
Белый налет на бороде |
До полудня |
Белый налет на бороде |
Что ты делаешь |
Белый крем на бороде |
В моей кровати |
Белый крем на бороде |
С этим бугером |
Его штаны торчали через ногу |
Вместо |
Его штаны торчали через ногу |
Кто-нибудь найдет |
Понюхай мою бороду, вот что он сказал |
Кто-нибудь найдет, найдет, найдет |
Понюхай мою бороду, вот что он сказал |
Кто-нибудь найдет, найдет, найдет |
Шо было хорошо |
Кто-то заставил меня сделать это |
Бугер-человек садится |
У человека Booger была корона |
На его голове сейчас |
Почистил свою обувь |
Сейчас в его постели, играю блюз, о да. |
Ах, господин |
Джордж: |
Лично я ничего не имею против никаких козявок, знаешь, время от времени ты |
знать. |
. |
ФЗ: |
Да, просто послушайте Джорджа, все козлы в аудитории. |
Это просьба Жоржа |
Джордж: |
Но видите, что вы должны помнить, что, в конечном счете, |
козявка одному не козявка всем, хе-хе. |
.. Не так ли, |
не так ли? |
ФЗ: |
Это верно! |
Джордж: |
Разве это не правильно |
Джордж: |
Пожалуйста, спустись, Рут. |
. |
Наполеон: Как сказал бы Честер: |
Бугер в глазах смотрящего |
Джордж: |
Уверенный. |
. |