| Your Ethos
| Ваш идеал
|
| Your Pathos
| Ваш пафос
|
| Your Porthos
| Ваш Портос
|
| Your Aramis
| Ваш Арамис
|
| Your Brut Cologne
| Ваш Брют Одеколон
|
| You’re writing home
| Ты пишешь домой
|
| You are hopeless
| Ты безнадежен
|
| Your hopelessness
| Ваша безнадежность
|
| Is rising around you, rising around you
| Поднимается вокруг вас, поднимается вокруг вас
|
| You like it
| Тебе нравится это
|
| It gives you something to do
| Это дает вам что-то делать
|
| In the day time
| В дневное время
|
| Hey buddy, you need a hobby
| Эй, приятель, тебе нужно хобби
|
| You are tired of moving forward
| Вы устали двигаться вперед
|
| You think of the future
| Вы думаете о будущем
|
| And secretly you piddle your pants
| И тайком ты облапишь штаны
|
| The puddle of piddle
| Лужа пиддла
|
| Which used to be little
| Что раньше было мало
|
| Is rising around you, rising around you
| Поднимается вокруг вас, поднимается вокруг вас
|
| You like it
| Тебе нравится это
|
| It gives you something to do
| Это дает вам что-то делать
|
| In the night time
| В ночное время
|
| Well, you travel to bars
| Ну, ты ходишь в бары
|
| You also go to Winchell’s Doughnuts
| Вы также ходите в Winchell's Donuts
|
| And hang out with the Highway Patrol
| И тусоваться с дорожным патрулем
|
| Sometimes you’ll go to a pizza place
| Иногда вы пойдете в пиццерию
|
| You go toSharkey’s to get that
| Вы идете к Шарки, чтобы получить это
|
| American kind of pizza
| американская пицца
|
| That has the ugly, waxey, fake yellow kind
| У этого есть уродливый, восковой, поддельный желтый вид
|
| Of yellow Cheese on the top…
| Желтого сыра сверху…
|
| Then you go to Straw Hat Pizza,
| Затем вы идете в Пиццу Соломенной Шляпы,
|
| To get all of those artificial ingredients
| Чтобы получить все эти искусственные ингредиенты
|
| That never belonged on a pizza in the first place
| Это никогда не принадлежало пицце в первую очередь
|
| (But the white people really like it…)
| (Но белым людям это очень нравится…)
|
| Oh well, you’ll go anyplace, you’ll do anything
| О, хорошо, ты пойдешь куда угодно, ты сделаешь что угодно
|
| Oh you’ll give me your underpants
| О, ты дашь мне свои трусы
|
| I hope these aren’t yours, buddy…
| Надеюсь, это не твои, приятель…
|
| They’re very nice, though
| Хотя они очень милые
|
| You’ll go to Santa Monica Boulevard,
| Вы пойдете на бульвар Санта-Моника,
|
| You’ll go to the Blue Parrot
| Вы пойдете к Голубому попугаю
|
| No problem, you’ll go anyplace
| Нет проблем, вы пойдете куда угодно
|
| You’ll do anything
| Вы сделаете все, что угодно
|
| Just so you can hang out with the others
| Просто чтобы вы могли тусоваться с другими
|
| The others just like you
| Другие, как вы
|
| Afraid of the future
| Боюсь будущего
|
| (Death Valley Days, straight ahead)
| (Дни Долины Смерти, прямо вперед)
|
| The future is scary
| Будущее страшно
|
| Yes, it sure is
| Да, это так.
|
| Well, the puddle is rising
| Ну, лужа поднимается
|
| It smells like the ocean
| Пахнет океаном
|
| A body of water to isolate England
| Водоем, чтобы изолировать Англию
|
| And also Reseda
| А еще Резеда
|
| The oil, in patches
| Масло в пятнах
|
| All over Atlantis, Atlantis
| По всей Атлантиде, Атлантиде
|
| You remember Atlantis
| Вы помните Атлантиду
|
| Donovan, the guy with the brocade coat,
| Донован, парень в парчовом пальто,
|
| Used to sing to you about Atlantis
| Раньше пел тебе об Атлантиде
|
| You loved it, you were so involved then
| Тебе понравилось, ты был так вовлечен тогда
|
| That was back in the days when you used to
| Это было в те дни, когда вы привыкли
|
| Smoke a banana
| Выкурить банан
|
| You would scrape the stuff off the middle
| Вы бы соскребли материал с середины
|
| You would smoke it
| ты бы курил
|
| You even thought you was getting ripped from it
| Вы даже думали, что вас разорвали от этого
|
| No problem
| Без проблем
|
| Ah Atlantis, they could really get down there
| Ах, Атлантида, они действительно могли бы спуститься туда
|
| The plankton, the krill
| Планктон, криль
|
| The giant underwater pyramid, the squid decor
| Гигантская подводная пирамида, декор из кальмаров
|
| Excuse me. | Прошу прощения. |
| Todd
| Тодд
|
| The big ol' giant underwater door
| Большая старая гигантская подводная дверь
|
| The dome, the bubbles, the blue light
| Купол, пузыри, голубой свет
|
| Light, light, light, light
| Свет, свет, свет, свет
|
| Blue light blue light
| Синий свет синий свет
|
| The seepage, the sewage, the rubbers, the napkins
| Просачивание, сточные воды, резинки, салфетки
|
| Your ethos, your pathos
| Ваш дух, ваш пафос
|
| Your flag hole, your port-hole
| Ваше отверстие для флага, ваш иллюминатор
|
| Your language
| Твой язык
|
| You’re frightened
| ты напуган
|
| Your future
| Твое будущее
|
| You can’t even speak your own fucking language
| Ты даже не можешь говорить на своем гребаном языке
|
| You can’t read it anymore
| Вы больше не можете это читать
|
| You can’t write it anymore
| Вы больше не можете это писать
|
| Your language
| Твой язык
|
| The future of your language
| Будущее вашего языка
|
| Your meat loaf
| Ваш мясной рулет
|
| Don’t let your meat loaf
| Не позволяйте вашему мясному рулету
|
| Heh, Heh, Heh
| Хе, Хе, Хе
|
| Your Micro-Nanette
| Ваша микро-Нанетта
|
| Your Brut
| Ваш Брют
|
| Cologne | Кёльн |