| Ну, привет, народ. |
| Привет привет. |
| Можете ли вы поднять это? |
| Хорошо,
|
| просто успокойся сейчас. |
| Хорошо. |
| Вот сделка. |
| Для тех из вас — Поверните
|
| этот придурок. |
| Привет-ой. |
| .. Хорошо
|
| Для тех из вас, кому может быть интересно — это не рок-н-ролльный концерт — это
|
| тех других видов концертов. |
| И если бы ты был здесь прошлой ночью,
|
| некоторым усилием воображения, вы могли бы подумать, вы могли бы подумать, что вы
|
| знаешь, что произойдет сегодня вечером, но ты не знаешь, что произойдет
|
| сегодня ночью
|
| Потому что в соответствии с этой великой традицией нашей организации,
|
| сегодня вечером мы отклонимся от шаблонов, установленных вчера, в определенных
|
| очень важные направления. |
| Однако шоу начнется почти так же, как и
|
| сделал прошлой ночью, с этими стопроцентными различиями - один, ребята, помните,
|
| мы записываем это вживую, поэтому я хочу, чтобы вы хорошо провели время. |
| ..
|
| И, два, я возьму на себя смелость рассказать сюжет
|
| линия к этой части, которую мы собираемся сделать здесь
|
| Так вот, первая мелодия называется «Bogus Pomp», и это меланхоличная мелодия.
|
| феерия — на самом деле это что-то вроде балета или оркестрового номера в хореографии
|
| для 12 духовых, 11 духовых, 4 струнных с усилителем, 1 арфы с усилителем, 3 клавишных
|
| игроков, 4 перкуссии, 1 электробас и 1 ударная установка. |
| это 37 человек
|
| Теперь все начинается с этой архетипически банальной фальшивой классической музыки.
|
| вступление, вот и все. Сейчас я напою это вам, вам это очень понравится.
|
| часть — это звучит так: «Даннннт, коротышка-та-да-да-дунт, тададан, тунт-тунт, тунт».
|
| а затем вступают гобои и говорят: «Ват-ват-ват, ват-ват-ват.
|
| «Итак, сразу — сразу же вы знаете, насколько глубок этот лох, так что. |
| ..
|
| Однако чуть позже все становится по-настоящему странным — есть роскошный
|
| фортепианное соло, которое сыграет для вас доктор Лэнг и... Майк Лэнг,
|
| вы знаете Майка, и в нем также есть кое-что из синтезатора
|
| Но главное, что в этом произведении весело, — потому что, ребята,
|
| веселье – это ключевое слово для всего. В этом есть забавная часть, где есть
|
| война в струнной секции здесь, сейчас. |
| .. Я хочу, чтобы ты, я хочу, чтобы ты
|
| смотрите очень, очень внимательно в этой части, где они, э-э, слегка начинают
|
| скакали и вдруг, словно по какому-то таинственному вдохновению,
|
| альтист отрывается от соло педали вау-вау, что вызывает. |
| ..
|
| Это соло вызывает ужас у других легитимных членов
|
| квартет. |
| А еще потому, что она девушка и ей достается первое соло. |
| Так вот
|
| бесит их с самого начала. |
| Это сочеталось с тем, что
|
| соло играется на альте — ни один из ваших популярных инструментов — не собирается
|
| действительно заставить их хотеть напасть на нее позже, что они и делают — позже в этой части,
|
| один за другим участники струнного квартета готовятся к выступлению
|
| отомстить альтисту
|
| Итак, чуть позже, после всего случившегося, мелодия — если
|
| быть таким в этом произведении - распыляет себя, почему только раздувает себя до мелочей
|
| пьесы, а затем, в конце вы услышите, как она разбрызгивается по всему оркестру
|
| с нотами арфы, нотами челесты и высокими нотами фортепиано — точно так же, как в
|
| фильмы, когда это пойдет, «Woooohh. |
| .. ,» и тут слышишь ветер
|
| машина, а в конце есть особый визуальный сюрприз, который у нас есть
|
| получил разрешение от Зала сделать
|
| Прежде чем я, прежде чем я представлю вам джентльмена, который будет проводить это
|
| чудовище — и, могу добавить, чертовски хорошо с этим справился, потому что мы записали
|
| что сегодня днём без публики, и тогда это звучало неплохо,
|
| но, может быть, это будет жарко — прежде чем я принесу, прежде чем я вынесу
|
| дирижер, я хочу сказать вам, что одна из проблем при выполнении такого рода
|
| концерт заключается в том, что без усиления даже 37 человек не громко
|
| достаточно для стандартов рок-н-ролла, поэтому для того, чтобы сделать его сбалансированным — и я надеюсь, что это
|
| балансирует — я собираюсь спрыгнуть здесь, спуститься и посидеть за микшированием
|
| консоль и постарайтесь сохранить разделы вместе и сохранить отзывы от
|
| происходит. |
| Конечно, если я откажусь от него, вам просто нужно понять, что это мой
|
| вина, они делают это в порядке — если это звучит неправильно, вините в этом меня
|
| А теперь я хотел бы представить вам Майкла Зиротта, который будет дирижировать
|
| Это. |
| .. Та-да! |