Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On The Bus, исполнителя - Frank Zappa. Песня из альбома Joe's Garage Acts I, II & III, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский
On The Bus(оригинал) |
Whereupon the house combo at the Brasserie drifts into |
a modified version of one of Toad-O's big hit numbers. |
BUDDY JONES stares longingly at the little nozzles |
pooching out of MARY’S moistened upper clothing, |
but it’s too late… WARREN, one of the other guys from |
Joe’s Garage Band has already recognized her |
(he's now one of the foremost disco-fusion rhythm guitar |
players on theWetT-Shirt Circuit, currently providing |
exciting strummery here in Miami), and is in the process |
of getting the details of her life on the bus with LARRY |
and the other jolly road crew lads. |
He eventually sends |
JOE a letter with this infor-mation in it… |
This is the CENTRAL SCRUTINIZER… Meanwhile, |
Joe hears about Mary’s naughty exploits. |
He falls in with |
a fast crowd and gets seduced by a girl who works at |
the Jack-In-The-Box, named Lucille, who gives him |
an unpronounceable disease… |
В Автобусе(перевод) |
После чего комбинация домов в пивном баре переходит в |
модифицированная версия одного из самых популярных номеров Toad-O. |
БАДДИ ДЖОНС с тоской смотрит на маленькие сопла |
выпячивание из влажной верхней одежды МЭРИ, |
но уже слишком поздно... УОРРЕН, один из других парней из |
Группа Joe’s Garage Band уже узнала ее |
(сейчас он один из ведущих ритм-гитаристов в стиле диско-фьюжн |
игроков на трассе TheWetT-Shirt, которые в настоящее время предоставляют |
захватывающая игра здесь, в Майами), и находится в процессе |
узнать подробности ее жизни в автобусе с ЛАРРИ |
и другие веселые ребята из дорожной бригады. |
В конце концов он отправляет |
ДЖО письмо с этой информацией в нем... |
Это ЦЕНТРАЛЬНЫЙ НАБЛЮДАТЕЛЬ… Тем временем, |
Джо слышит о непослушных подвигах Мэри. |
Он подходит к |
быстрая толпа и соблазняется девушкой, которая работает в |
Джек-из-коробки по имени Люсиль, который дает ему |
невыразимая болезнь… |