| Я расскажу вам историю о Мэри Лу
|
| Я имею в виду девушку, которая делает из тебя дурака
|
| Сарай заставляет молодого человека стонать и бедняка страдать
|
| То, как она взяла мои деньги, было позором
|
| Мэри Лу, она взяла мои часы и цепочку
|
| Мэри Лу, она взяла мое кольцо с бриллиантом
|
| Мэри Лу, она взяла мою машину Cadillac
|
| Прыгнул в кошечку и уехал далеко
|
| Ну, она забрала из Джорджии, переехала в Каламазу
|
| Сделал ей состояние из таких дураков, как ты
|
| Встретил ее богатый человек, который был женат и имел двоих детей
|
| Она топила этого кота, пока он не открыл крышку
|
| Мэри Лу, она взяла мои часы и цепочку
|
| Мэри Лу, она взяла мое кольцо с бриллиантом
|
| Мэри Лу, она взяла мою машину Cadillac
|
| Прыгнул в кошечку и уехал далеко
|
| Ну, она вернулась в город около недели назад
|
| Сказала мне, что ей жаль, она так меня обидела
|
| У меня был Форд 55 и двухдолларовая купюра
|
| То, как она взяла этого мужчину, заставило меня похолодеть
|
| Мэри Лу, она взяла мои часы и цепочку
|
| Мэри Лу, она взяла мое кольцо с бриллиантом
|
| Мэри Лу, она взяла мою машину Cadillac
|
| Прыгнул в кошечку и уехал далеко
|
| Мэри Лу
|
| (Мэри Лу, Мэри Лу)
|
| И тоже
|
| (Большой дурак, большой дурак)
|
| Ах, Мэри Лу
|
| (Мэри Лу, Мэри Лу)
|
| О, дитя, ты большой дурак
|
| (Большой дурак, большой дурак)
|
| Ты сделал для него все, что мог.
|
| Мэри Лу, Мэри Лу
|
| Ты сделал для него все, что мог.
|
| Мэри Лу, Мэри Лу
|
| Ты сделал для него все, что мог. |